Es hat keinen Zweck mehr, in das marode Unternehmen zu investieren.
Bestimmung Satz „Es hat keinen Zweck mehr, in das marode Unternehmen zu investieren.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
keinen Zweck mehr investieren
Übersetzungen Satz „Es hat keinen Zweck mehr, in das marode Unternehmen zu investieren.“
Es hat keinen Zweck mehr, in das marode Unternehmen zu investieren.
Det er ikke lenger noen hensikt å investere i det maroderte selskapet.
Больше нет смысла инвестировать в разорившуюся компанию.
Ei ole enää mitään järkeä investoida tuohon rapistuneeseen yritykseen.
Больше няма сэнсу інвеставаць у гэтае разарванае прадпрыемства.
Não faz mais sentido investir na empresa em ruínas.
Няма смисъл повече да се инвестира в разорената компания.
Više nema smisla ulagati u propalu tvrtku.
Il n'y a plus de sens à investir dans l'entreprise en ruine.
Nincs értelme többé befektetni a tönkrement vállalatba.
Nema više svrhe ulagati u propalu firmu.
Більше немає сенсу інвестувати в розорене підприємство.
Už nemá zmysel investovať do skrachovanej spoločnosti.
Ni več smisla vlagati v propadlo podjetje.
اس برباد شدہ کمپنی میں سرمایہ کاری کرنے کا کوئی مقصد نہیں رہا۔
Ja no té sentit invertir en l'empresa en ruïnes.
Веќе нема смисла да се инвестира во пропаднатата компанија.
Više nema smisla ulagati u propalu kompaniju.
Det finns ingen mening längre med att investera i det konkursdrabbade företaget.
Δεν έχει πια νόημα να επενδύουμε στην κατεστραμμένη επιχείρηση.
There is no longer any point in investing in the ruined company.
Non ha più senso investire nell'azienda in rovina.
Ya no tiene sentido invertir en la empresa en ruinas.
Už nemá smysl investovat do zkrachovalé společnosti.
Ez da gehiago zentzurik marraztutako enpresan inbertitzeko.
لم يعد هناك جدوى من الاستثمار في الشركة المنهارة.
崩壊した企業に投資する意味はもうありません。
دیگر هیچ دلیلی برای سرمایهگذاری در شرکت ورشکسته وجود ندارد.
Nie ma już sensu inwestować w zrujnowaną firmę.
Nu mai are sens să investești în compania ruinată.
Der er ikke længere nogen mening i at investere i det nedslidte firma.
אין יותר טעם להשקיע בחברה ההרוסה.
Artık iflas etmiş şirkete yatırım yapmanın bir anlamı yok.
Het heeft geen zin meer om in het failliete bedrijf te investeren.