Es hat an der Tür geklingelt.
Bestimmung Satz „Es hat an der Tür geklingelt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Es hat an der Tür geklingelt.“
Es hat an der Tür geklingelt.
Nekdo je pozvonil na vrata.
מישהו דפק בדלת.
Някой звънна на вратата.
Neko je pozvonio na vrata.
Qualcuno ha suonato alla porta.
Хтось подзвонив у двері.
Der er blevet ringet på døren.
Пад дзвярах прагучала.
Ovelle on soitettu.
Alguien ha llamado a la puerta.
Некој звони на вратата.
Norbaitek deia egin du atean.
Kapıya biri çaldı.
Neko je pokucao na vrata.
Cineva a sunat la ușă.
Netko je pokucao na vrata.
Det har ringt på døren.
Ktoś zadzwonił do drzwi.
Alguém tocou a campainha.
لقد رن الجرس على الباب.
On a sonné à la porte.
В дверь позвонили.
دروازے پر گھنٹی بجی ہے۔
誰かがドアをノックしました。
کسی به در زد.
Niekto zaklopal na dvere.
Someone rang the doorbell.
Det har ringt på dörren.
Někdo zazvonil na dveře.
Χτύπησε την πόρτα.
Iemand heeft aangebeld.
Han sonat a la porta.
Csöngettek az ajtónál.