Es gibt viele Gründe, weshalb im Camp immer wieder Gewalt aufflackert.
Bestimmung Satz „Es gibt viele Gründe, weshalb im Camp immer wieder Gewalt aufflackert.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Es gibt viele Gründe, NS.
Nebensatz NS: HS, weshalb im Camp immer wieder Gewalt aufflackert.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
weshalb
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
immer wieder
Übersetzungen Satz „Es gibt viele Gründe, weshalb im Camp immer wieder Gewalt aufflackert.“
Es gibt viele Gründe, weshalb im Camp immer wieder Gewalt aufflackert.
Det er mange grunner til at vold stadig blusser opp i leiren.
Существует много причин, по которым насилие снова и снова вспыхивает в лагере.
Leirissä on monia syitä, miksi väkivalta puhkeaa yhä uudelleen.
Ёсць шмат прычын, чаму ў лагеры зноў і зноў ўзнікае гвалт.
Existem muitas razões pelas quais a violência surge repetidamente no acampamento.
Има много причини, поради които насилието отново и отново избухва в лагера.
Postoji mnogo razloga zbog kojih nasilje iznova i iznova izbija u kampu.
Il y a de nombreuses raisons pour lesquelles la violence éclate à plusieurs reprises dans le camp.
Sok oka van annak, hogy a táborban újra és újra fellángol a erőszak.
Postoji mnogo razloga zbog kojih nasilje iznova izbija u kampu.
Є багато причин, чому насильство знову і знову спалахує в таборі.
Existuje mnoho dôvodov, prečo sa násilie v tábore neustále objavuje.
Obstaja veliko razlogov, zakaj v taboru nenehno izbruhne nasilje.
کیمپ میں بار بار تشدد پھوٹنے کی کئی وجوہات ہیں۔
Hi ha moltes raons per les quals la violència esclata repetidament al camp.
Постојат многу причини зошто насилството повторно се појавува во кампот.
Postoji mnogo razloga zbog kojih nasilje iznova izbija u kampu.
Det finns många skäl till varför våldet ständigt blossar upp i lägret.
Υπάρχουν πολλοί λόγοι για τους οποίους η βία ξεσπά επανειλημμένα στο στρατόπεδο.
There are many reasons why violence flares up repeatedly in the camp.
Ci sono molte ragioni per cui la violenza riemerge continuamente nel campo.
Hay muchas razones por las que la violencia estalla repetidamente en el campamento.
Existuje mnoho důvodů, proč se násilí opakovaně objevuje v táboře.
Campuan indarkeria berriro eta berriro agertzeko arrazoi asko daude.
هناك العديد من الأسباب التي تجعل العنف يتفجر مرة أخرى في المخيم.
キャンプで暴力が繰り返し勃発する理由はたくさんあります。
دلایل زیادی وجود دارد که چرا در اردوگاه خشونت بارها و بارها شعلهور میشود.
Jest wiele powodów, dla których przemoc w obozie wybucha wielokrotnie.
Există multe motive pentru care violența izbucnește din nou și din nou în tabără.
Der er mange grunde til, at volden konstant blusser op i lejren.
יש הרבה סיבות לכך שהאלימות פורצת שוב ושוב במחנה.
Kamp içinde şiddetin tekrar tekrar patlak vermesinin birçok nedeni var.
Er zijn veel redenen waarom geweld steeds weer oplaait in het kamp.