Es gibt da einen Neuen, der die Platten auflegt und den Leuten ordentlich einheizt.

Bestimmung Satz „Es gibt da einen Neuen, der die Platten auflegt und den Leuten ordentlich einheizt.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge mit einem Hauptsatz und 2 Nebensätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS1 und NS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Es gibt da einen Neuen, NS1 und NS2.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS1: HS, der die Platten auflegt und NS2.

NS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Nebensatz NS2: HS, NS1 und den Leuten ordentlich einheizt.

NS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS2 Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

NS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Es gibt da einen Neuen, der die Platten auflegt und den Leuten ordentlich einheizt.

Deutsch  Es gibt da einen Neuen, der die Platten auflegt und den Leuten ordentlich einheizt.

Norwegisch  Det er en ny som spiller platene og varmer opp folk skikkelig.

Russisch  Есть новый, который ставит пластинки и хорошо разогревает людей.

Finnisch  On uusi, joka soittaa levyjä ja lämmittää ihmisiä kunnolla.

Belorussisch  Ёсць новы, які ставіць пласцінкі і добра разагравае людзей.

Portugiesisch  Há um novo que toca os discos e anima as pessoas.

Bulgarisch  Има нов, който пуска плочите и разгорещава хората.

Kroatisch  Ima jedan novi koji pušta ploče i dobro zagrijava ljude.

Französisch  Il y a un nouveau qui met les disques et réchauffe bien les gens.

Ungarisch  Van egy új, aki lemezeket játszik és rendesen felpörgeti az embereket.

Bosnisch  Ima jedan novi koji pušta ploče i dobro zagrijava ljude.

Ukrainisch  Є новий, який ставить платівки і добре розігріває людей.

Slowakisch  Je tam nový, ktorý púšťa platne a poriadne rozprúdi ľudí.

Slowenisch  Tam je nov, ki predvaja plošče in dobro ogreje ljudi.

Urdu  وہاں ایک نیا ہے جو ریکارڈ لگاتا ہے اور لوگوں کو اچھی طرح گرماتا ہے۔

Katalanisch  Hi ha un nou que posa els discs i escalfa bé la gent.

Mazedonisch  Има нов кој пушта плочи и добро ги загрева луѓето.

Serbisch  Postoji novi koji pušta ploče i dobro zagreva ljude.

Schwedisch  Det finns en ny som spelar skivor och värmer upp folk ordentligt.

Griechisch  Υπάρχει ένας νέος που βάζει δίσκους και ζεσταίνει καλά τους ανθρώπους.

Englisch  There is a new one who plays the records and heats up the people properly.

Italienisch  C'è un nuovo che mette i dischi e scalda bene le persone.

Spanisch  Hay uno nuevo que pone los discos y calienta bien a la gente.

Tschechisch  Je tam nový, který pouští desky a pořádně zahřívá lidi.

Baskisch  Berria dago, diskoak jartzen dituena eta jendea ondo berotzen duena.

Arabisch  هناك جديد يقوم بتشغيل الأسطوانات ويحمّي الناس بشكل جيد.

Japanisch  新しい人がいて、レコードをかけて人々をしっかりと盛り上げています。

Persisch  یک نفر جدید وجود دارد که صفحه‌ها را پخش می‌کند و به مردم به خوبی انرژی می‌دهد.

Polnisch  Jest nowy, który puszcza płyty i dobrze rozgrzewa ludzi.

Rumänisch  Există un nou care pune discurile și încălzește bine oamenii.

Dänisch  Der er en ny, der spiller plader og varmer folk ordentligt op.

Hebräisch  יש חדש שמנגן תקליטים ומחמם את האנשים כמו שצריך.

Türkisch  Plak çalan ve insanları güzelce ısıtan yeni biri var.

Niederländisch  Er is een nieuwe die de platen draait en de mensen goed opwarmt.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1204162



Kommentare


Anmelden