Es gab zwar viele andere Tölpel dort.
Bestimmung Satz „Es gab zwar viele andere Tölpel dort.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Es gab zwar viele andere Tölpel dort.“
Es gab zwar viele andere Tölpel dort.
Det var mange andre tøyser der.
Там было много других дураков.
Siellä oli kyllä monia muita hölmöjä.
Там было шмат іншых дурняў.
Havia muitos outros tolos lá.
Имаше много други глупаци там.
Bilo je mnogo drugih budala tamo.
Il y avait beaucoup d'autres imbéciles là-bas.
Ott voltak sok más bolond is.
Bilo je mnogo drugih budala tamo.
Там було багато інших дурнів.
Tam bolo veľa iných hlupákov.
Tam je bilo veliko drugih norcev.
وہاں بہت سے دوسرے بے وقوف تھے۔
Hi havia molts altres tontos allà.
Имаше многу други глупаци таму.
Tamo je bilo mnogo drugih budala.
Det fanns många andra idioter där.
Υπήρχαν πολλοί άλλοι ηλίθιοι εκεί.
There were indeed many other fools there.
C'erano molti altri sciocchi lì.
Había muchos otros tontos allí.
Bylo tam opravdu mnoho dalších hlupáků.
Han ziren beste hainbat tonto han.
كان هناك العديد من الحمقى الآخرين هناك.
そこには他にも多くの愚か者がいました。
در آنجا واقعاً افراد احمق دیگری وجود داشتند.
Było tam rzeczywiście wielu innych głupków.
Acolo erau, într-adevăr, mulți alți proști.
Der var faktisk mange andre tåber der.
היו שם באמת הרבה טיפשים אחרים.
Orada gerçekten birçok başka aptal vardı.
Daar waren inderdaad veel andere dwazen.