Es gab Zeiten, in denen das Französische eine starke Ausstrahlungskraft hatte.

Bestimmung Satz „Es gab Zeiten, in denen das Französische eine starke Ausstrahlungskraft hatte.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Es gab Zeiten, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Nebensatz NS: HS, in denen das Französische eine starke Ausstrahlungskraft hatte.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Es gab Zeiten, in denen das Französische eine starke Ausstrahlungskraft hatte.

Deutsch  Es gab Zeiten, in denen das Französische eine starke Ausstrahlungskraft hatte.

Französisch  Il y a eu des périodes de rayonnement intense du français.

Norwegisch  Det var tider da fransk hadde en sterk utstråling.

Russisch  Были времена, когда французский язык имел сильное влияние.

Finnisch  Oli aikoja, jolloin ranskalla oli voimakas säteilyvoima.

Belorussisch  Былі часы, калі французская мова мела моцную сілу ўплыву.

Portugiesisch  Houve tempos em que o francês tinha um forte poder de influência.

Bulgarisch  Имаше времена, в които френският имаше силно влияние.

Kroatisch  Bilo je vremena kada je francuski imao snažnu moć utjecaja.

Ungarisch  Voltak idők, amikor a francia nyelvnek erős vonzereje volt.

Bosnisch  Bilo je vremena kada je francuski imao snažnu moć uticaja.

Ukrainisch  Були часи, коли французька мова мала сильний вплив.

Slowakisch  Boli časy, keď francúzština mala silný vplyv.

Slowenisch  Bila so časi, ko je francoščina imela močno privlačnost.

Urdu  ایسے وقت تھے جب فرانسیسی زبان کی طاقتور کشش تھی۔

Katalanisch  Hi va haver temps en què el francès tenia una gran influència.

Mazedonisch  Имаше времиња кога францускиот имаше силно влијание.

Serbisch  Bilo je vremena kada je francuski imao snažnu moć uticaja.

Schwedisch  Det fanns tider när franskan hade en stark utstrålning.

Griechisch  Υπήρχαν εποχές που τα γαλλικά είχαν ισχυρή επιρροή.

Englisch  There were times when French had a strong influence.

Italienisch  Ci sono stati tempi in cui il francese aveva una forte influenza.

Spanisch  Hubo tiempos en los que el francés tenía una fuerte influencia.

Tschechisch  Byly doby, kdy francouzština měla silný vliv.

Baskisch  Aditu ziren garaian frantsesak indar handia zuen.

Arabisch  كانت هناك أوقات كان فيها الفرنسية لها تأثير قوي.

Japanisch  フランス語が強い影響力を持っていた時代がありました。

Persisch  زمان‌هایی بود که زبان فرانسوی تأثیر قوی داشت.

Polnisch  Były czasy, kiedy francuski miał silny wpływ.

Rumänisch  Au fost vremuri în care franceza avea o puternică influență.

Dänisch  Der var tider, hvor fransk havde en stærk indflydelse.

Hebräisch  היו זמנים שבהם השפה הצרפתית הייתה בעלת השפעה רבה.

Türkisch  Fransızcayı güçlü bir etkiye sahip olduğu zamanlar vardı.

Niederländisch  Er waren tijden waarin het Frans een sterke invloed had.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3584843



Kommentare


Anmelden