Es fiel ihr leicht, aus seiner Klammer zu entwischen.

Bestimmung Satz „Es fiel ihr leicht, aus seiner Klammer zu entwischen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Es fiel ihr leicht, aus seiner Klammer zu entwischen.

Deutsch  Es fiel ihr leicht, aus seiner Klammer zu entwischen.

Norwegisch  Det var lett for henne å unnslippe hans grep.

Russisch  Ей было легко вырваться из его захвата.

Finnisch  Hänen oli helppo paeta hänen otteestaan.

Belorussisch  Яна лёгка вырвалася з яго абдымкаў.

Portugiesisch  Foi fácil para ela escapar de seu abraço.

Bulgarisch  Тя лесно успя да се измъкне от хватката му.

Kroatisch  Bilo joj je lako pobjeći iz njegovog stiska.

Französisch  Il lui était facile d'échapper à son emprise.

Ungarisch  Könnyen kiszabadult a szorításából.

Bosnisch  Bilo joj je lako pobjeći iz njegovog stiska.

Ukrainisch  Їй було легко вирватися з його обіймів.

Slowakisch  Bolo jej ľahké uniknúť z jeho objatia.

Slowenisch  Zlahka se je izmaknila iz njegovega objema.

Urdu  اس کے گرفت سے نکلنا اس کے لیے آسان تھا۔

Katalanisch  Li va ser fàcil escapar de la seva abraçada.

Mazedonisch  Лесно и беше да избега од неговото прегрнување.

Serbisch  Било јој је лако да побегне из његовог загрљаја.

Schwedisch  Det var lätt för henne att undkomma hans grepp.

Griechisch  Ήταν εύκολο γι' αυτήν να ξεφύγει από την αγκαλιά του.

Englisch  It was easy for her to escape from his grip.

Italienisch  Le è stato facile sfuggire dalla sua presa.

Spanisch  Le resultó fácil escapar de su abrazo.

Tschechisch  Bylo pro ni snadné uniknout z jeho sevření.

Baskisch  Erakusketa bere estuaren irristatzea erraza izan zen.

Arabisch  كان من السهل عليها الهروب من قبضته.

Japanisch  彼女は彼の腕から逃れるのが簡単だった。

Persisch  او به راحتی از چنگال او فرار کرد.

Polnisch  Łatwo jej było uciec z jego uścisku.

Rumänisch  I-a fost ușor să scape din strânsoarea lui.

Dänisch  Det var let for hende at undslippe hans greb.

Hebräisch  היה לה קל להימלט מאחיזתו.

Türkisch  Onun kollarından kurtulmak onun için kolaydı.

Niederländisch  Het was voor haar gemakkelijk om aan zijn greep te ontsnappen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 56292



Kommentare


Anmelden