Es fällt schwer zuzugeben, dass man ein Versager ist.
Bestimmung Satz „Es fällt schwer zuzugeben, dass man ein Versager ist.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Es fällt schwer zuzugeben, dass NS.
Nebensatz NS: HS, dass man ein Versager ist.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Übersetzungen Satz „Es fällt schwer zuzugeben, dass man ein Versager ist.“
Es fällt schwer zuzugeben, dass man ein Versager ist.
Es difícil admitir que se es un perdedor.
Det er vanskelig å innrømme at man er en taper.
Трудно признать, что ты неудачник.
On vaikeaa myöntää, että on epäonnistuja.
Складна прызнаць, што ты няўдачнік.
É difícil admitir que se é um fracassado.
Трудно е да признаеш, че си неуспех.
Teško je priznati da si neuspjeh.
Il est difficile d'admettre que l'on est un échec.
Nehéz beismerni, hogy az ember kudarcot vallott.
Teško je priznati da si neuspjeh.
Важко визнати, що ти невдаха.
Ťažko sa priznáva, že si zlyhanie.
Težko je priznati, da si neuspeh.
یہ تسلیم کرنا مشکل ہے کہ آپ ناکام ہیں۔
És difícil admetre que ets un fracassat.
Тешко е да се признае дека си неуспех.
Teško je priznati da si neuspeh.
Det är svårt att erkänna att man är en misslyckad.
Είναι δύσκολο να παραδεχτείς ότι είσαι αποτυχία.
It is hard to admit that one is a failure.
È difficile ammettere di essere un fallito.
Je těžké přiznat, že je člověk neúspěch.
Zaila da onartu nor zaren porrotzalea zarela.
من الصعب الاعتراف بأنك فاشل.
自分が失敗者であることを認めるのは難しい。
سخت است که اعتراف کنی که یک شکستخورده هستی.
Trudno przyznać, że jest się nieudacznikiem.
Este greu să recunoști că ești un eșec.
Det er svært at indrømme, at man er en fiasko.
קשה להודות שאתה כישלון.
Bir başarısız olduğunuzu kabul etmek zor.
Het is moeilijk toe te geven dat je een mislukkeling bent.