Es dauerte nur wenige Wochen, bis die Austauschschüler sich in die Haare gerieten.
Bestimmung Satz „Es dauerte nur wenige Wochen, bis die Austauschschüler sich in die Haare gerieten.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, bis NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Es dauerte nur wenige Wochen, bis NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, bis die Austauschschüler sich in die Haare gerieten.
Übersetzungen Satz „Es dauerte nur wenige Wochen, bis die Austauschschüler sich in die Haare gerieten.“
Es dauerte nur wenige Wochen, bis die Austauschschüler sich in die Haare gerieten.
Det tog bara några veckor innan utbytesstudenterna råkade i luven på varandra.
Det tok bare noen uker før utvekslingselevene begynte å krangle.
Прошло всего несколько недель, прежде чем обменные студенты начали ссориться.
Kesti vain muutama viikko, ennen kuin vaihto-oppilaat riitelivät keskenään.
Прайшло толькі некалькі тыдняў, пакуль абменнікі не пачалі спрачацца.
Levou apenas algumas semanas até que os alunos de intercâmbio começaram a brigar.
Отне само няколко седмици, преди обменниците да започнат да се карат.
Prošlo je samo nekoliko tjedana prije nego što su se učenici na razmjeni posvađali.
Il a fallu seulement quelques semaines avant que les élèves en échange ne commencent à se disputer.
Csak néhány hétbe telt, amíg a csere diákok összevesztek.
Prošlo je samo nekoliko sedmica prije nego što su se učenici na razmjeni posvađali.
Пройшло лише кілька тижнів, перш ніж учні обміну почали сваритися.
Trvalo len niekoľko týždňov, kým sa výmenní študenti začali hádať.
Trajalo je samo nekaj tednov, preden so se izmenjavi učenci začeli prepirati.
صرف چند ہفتے لگے جب تک کہ تبادلہ طلباء آپس میں لڑنے لگے۔
Només van passar unes setmanes abans que els estudiants d'intercanvi comencessin a barallar-se.
Потребни беа само неколку недели пред да се расправаат учениците на размена.
Prošlo je samo nekoliko nedelja pre nego što su se učenici na razmeni posvađali.
Χρειάστηκαν μόνο λίγες εβδομάδες πριν οι φοιτητές ανταλλαγής αρχίσουν να τσακώνονται.
It took only a few weeks for the exchange students to start arguing.
Ci sono volute solo poche settimane prima che gli studenti in scambio iniziassero a litigare.
Pasaron solo unas pocas semanas antes de que los estudiantes de intercambio comenzaran a pelear.
Trvalo jen několik týdnů, než se studenti na výměně začali hádat.
Batzuk aste batzuk behar izan ziren truke ikasleek eztabaidatzen hasi ziren arte.
استغرق الأمر بضعة أسابيع فقط حتى بدأ الطلاب المتبادلون في الشجار.
交換留学生が口論を始めるまでに数週間しかかかりませんでした。
فقط چند هفته طول کشید تا دانشآموزان تبادلی با هم درگیر شوند.
Minęło tylko kilka tygodni, zanim uczniowie wymiany zaczęli się kłócić.
A durat doar câteva săptămâni până când elevii de schimb au început să se certe.
Det tog kun et par uger, før udvekslingseleverne begyndte at skændes.
זה לקח רק כמה שבועות עד שהתלמידים המחליפים התחילו לריב.
Değişim öğrencilerinin tartışmaya başlaması sadece birkaç hafta sürdü.
Het duurde slechts enkele weken voordat de uitwisselingsstudenten met elkaar in conflict raakten.