Es bringt Pech, das zu sagen.

Bestimmung Satz „Es bringt Pech, das zu sagen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Es bringt Pech, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Nebensatz NS: HS, das zu sagen.

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Übersetzungen Satz „Es bringt Pech, das zu sagen.

Deutsch  Es bringt Pech, das zu sagen.

Slowenisch  To prinaša nesrečo, če to rečeš.

Hebräisch  זה מביא מזל רע לומר את זה.

Bulgarisch  Това носи нещастие да се каже.

Serbisch  To donosi nesreću reći.

Italienisch  Dire questo porta sfortuna.

Ukrainisch  Це приносить невдачу, якщо це сказати.

Dänisch  Det bringer uheld at sige det.

Belorussisch  Гэта прыносіць няўдачу, калі гэта сказаць.

Finnisch  Sen sanominen tuo epäonnea.

Spanisch  Decir eso trae mala suerte.

Mazedonisch  То носи несреќа да се каже.

Baskisch  Hori esatea esateak zorte txarra ekartzen du.

Türkisch  Bunu söylemek şanssızlık getiriyor.

Bosnisch  To donosi nesreću reći.

Kroatisch  To donosi nesreću reći.

Rumänisch  A spune asta aduce ghinion.

Norwegisch  Det bringer uflaks å si det.

Polnisch  Mówienie tego przynosi pecha.

Portugiesisch  Dizer isso traz má sorte.

Arabisch  يؤدي قول ذلك إلى سوء الحظ.

Französisch  Ça porte malheur de dire ça.

Russisch  Это приносит неудачу, говорить это.

Urdu  یہ کہنا بدقسمتی لاتا ہے۔

Japanisch  それを言うと不運をもたらします。

Persisch  گفتن این بدشانسی می‌آورد.

Slowakisch  Prináša to nešťastie, povedať to.

Englisch  It's bad luck to say that.

Schwedisch  Det ger otur att säga det.

Tschechisch  Přináší to smůlu říct to.

Griechisch  Φέρνει κακή τύχη να το πεις.

Katalanisch  Dir això porta mala sort.

Niederländisch  Het brengt pech om dat te zeggen.

Ungarisch  Szerencsétlenséget hoz, ha ezt mondod.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3452951



Kommentare


Anmelden