Erlöst uns von dem Bösen.
Bestimmung Satz „Erlöst uns von dem Bösen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Erlöst uns von dem Bösen.“
Erlöst uns von dem Bösen.
Päästäkää meidät pahasta.
Frelse oss fra det onde.
Избавь нас от зла.
Вызвалі нас ад зла.
Livrai-nos do mal.
Избави ни от злото.
Oslobodi nas od zla.
Délivre-nous du mal.
Szabadíts meg minket a gonosztól.
Oslobodi nas od zla.
Визволи нас від зла.
Osloboď nás od zlého.
Reši nas zla.
ہمیں برائی سے بچا.
Allibera'ns del mal.
Освободи не од злото.
Oslobodi nas od zla.
Befria oss från det onda.
Ελευθέρωσέ μας από το κακό.
Deliver us from evil.
Liberaci da dal male.
Líbranos del mal.
Osvoboď nás od zlého.
Askatu gaitzazu gaiztoetatik.
خلصنا من الشر.
私たちを悪から救ってください。
ما را از شر نجات بده.
Wybaw nas od zła.
Eliberează-ne de rău.
Frelse os fra det onde.
הושיע אותנו מרע.
Bizi kötü olandan kurtar.
Verlos ons van het kwade.