Er wurde von seinen Ängsten geleitet.
Bestimmung Satz „Er wurde von seinen Ängsten geleitet.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er wurde von seinen Ängsten geleitet.“
Er wurde von seinen Ängsten geleitet.
Bil je voden s svojimi strahovi.
הוא הונחה על ידי פחדיו.
Той беше воден от страховете си.
Bio je vođen svojim strahovima.
È stato guidato dalle sue paure.
Він був ведений своїми страхами.
Han blev ledet af sine frygt.
Яго вялі яго страхі.
Häntä ohjasivat pelkonsa.
Fue guiado por sus miedos.
Тој беше воден од своите стравови.
Bere beldurrak gidatu zuen.
Korkuları tarafından yönlendirildi.
Vođen je svojim strahovima.
Vođen je svojim strahovima.
A fost ghidat de temerile sale.
Han ble ledet av sine frykter.
Był prowadzony przez swoje lęki.
Ele foi guiado por seus medos.
لقد تم توجيهه بواسطة مخاوفه.
Il était guidé par ses peurs.
Он был ведом своими страхами.
وہ اپنے خوف کی رہنمائی میں تھا۔
彼は自分の恐れに導かれました。
او توسط ترسهایش هدایت شد.
Bol vedený svojimi strachmi.
He was guided by his fears.
Han leddes av sina rädslor.
Byl veden svými obavami.
Καθοδηγούνταν από τους φόβους του.
Va ser guiat pels seus temors.
Hij werd geleid door zijn angsten.
Félelmei vezették őt.