Er wurde so dick, dass der Kragen nicht mehr zuging.
Bestimmung Satz „Er wurde so dick, dass der Kragen nicht mehr zuging.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er wurde so dick, dass NS.
Nebensatz NS: HS dass der Kragen nicht mehr zuging.
NS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht mehr
Übersetzungen Satz „Er wurde so dick, dass der Kragen nicht mehr zuging.“
Er wurde so dick, dass der Kragen nicht mehr zuging.
Postal je tako debel, da se ovratnik ni več ni zapiral.
הוא הפך כל כך שמן שהצווארון כבר לא נסגר.
Той стана толкова дебел, че яката вече не се закопчаваше.
Postao je tako debeo da mu ovratnik više nije mogao da se zakopča.
È diventato così grasso che il colletto non si chiudeva più.
Він став таким товстим, що комір більше не застібався.
Han blev så tyk, at kraven ikke længere kunne lukkes.
Ён стаў такім тоўстым, што каўнер больш не заставаўся.
Hän tuli niin paksuksi, että kaulus ei enää mennyt kiinni.
Se volvió tan gordo que el cuello ya no se cerraba.
Тој стана толку дебел што јака не се затвораше повеќе.
Hain hain lodizkoa bilakatu zen, ezen kolorea ez zen gehiago itxi.
O kadar şişmanladı ki yakası artık kapanmıyordu.
Postao je tako debeo da mu ovratnik više nije mogao stati.
Postao je tako debeo da mu ovratnik više nije mogao stati.
A devenit atât de gras încât gulerul nu se mai închidea.
Han ble så tykk at kragen ikke lenger gikk igjen.
Stał się tak gruby, że kołnierzyk już się nie zapinał.
Ele ficou tão gordo que o colarinho não fechava mais.
أصبح سمينًا لدرجة أن الياقة لم تعد تغلق.
Il devint tellement gros que son collier ne lui allait plus.
Он стал таким толстым, что воротник больше не застегивался.
وہ اتنا موٹا ہو گیا کہ کالر اب بند نہیں ہو رہا تھا۔
彼はとても太ったので、襟がもう閉まらなかった。
او آنقدر چاق شد که یقه دیگر بسته نمیشد.
Stal sa takým tučným, že golier sa už nezapínal.
He became so fat that the collar no longer closed.
Han blev så tjock att kragen inte längre gick att knäppa.
Stal se tak tlustým, že límeček už nešel zapnout.
Έγινε τόσο παχύς που ο γιακάς δεν κλείδωνε πια.
Es va fer tan gros que el coll no es tancava més.
Hij werd zo dik dat de kraag niet meer dichtging.
Olyan kövér lett, hogy a gallér már nem záródott be.