Er wurde ganz zu Unrecht verteufelt.
Bestimmung Satz „Er wurde ganz zu Unrecht verteufelt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er wurde ganz zu Unrecht verteufelt.“
Er wurde ganz zu Unrecht verteufelt.
Han ble helt urettferdig demonisert.
Он был совершенно несправедливо демонизирован.
Häntä demonisoitiin täysin perusteettomasti.
Яго зусім несправядліва дэманізавалі.
Ele foi demonizado completamente sem razão.
Той беше напълно несправедливо демонизиран.
On je potpuno nepravedno demoniziran.
Il a été complètement diabolisé à tort.
Teljesen jogtalanul démonizálták.
On je potpuno nepravedno demonizovan.
Його абсолютно несправедливо демонизували.
Bol úplne nespravodlivo démonizovaný.
Bil je popolnoma nepravično demoniziran.
اسے بالکل بے بنیاد طور پر شیطانی قرار دیا گیا۔
Va ser completament demonitzat sense raó.
Тој беше целосно неправедно демонизиран.
On je potpuno nepravedno demonizovan.
Han blev helt orättvist demoniserad.
Δαιμονοποιήθηκε εντελώς άδικα.
He was completely demonized unjustly.
È stato completamente demonizzato ingiustamente.
Fue completamente demonizado injustamente.
Byl zcela nespravedlivě démonizován.
Hain zuzenki demonizatu zuten.
تم شيطنته بشكل غير عادل تمامًا.
彼は完全に不当に悪魔化された。
او به طور کامل به ناحق شیطانی شد.
Został całkowicie niesprawiedliwie zdemaskowany.
A fost demonizat complet pe nedrept.
Han blev helt uretfærdigt dæmoniseret.
הוא הוקע לחלוטין שלא בצדק.
Tamamen haksız yere şeytanlaştırıldı.
Hij werd volledig onterecht gedemoniseerd.