Er wurde einfach nicht wieder richtig gesund, immer wieder kam es zu Rückschlägen.
Bestimmung Satz „Er wurde einfach nicht wieder richtig gesund, immer wieder kam es zu Rückschlägen.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Er wurde einfach nicht wieder richtig gesund, HS2.
HS1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
wieder
HS1 Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Hauptsatz HS2: HS1, immer wieder kam es zu Rückschlägen.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
immer wieder
Übersetzungen Satz „Er wurde einfach nicht wieder richtig gesund, immer wieder kam es zu Rückschlägen.“
Er wurde einfach nicht wieder richtig gesund, immer wieder kam es zu Rückschlägen.
Han ble bare ikke helt frisk igjen, det kom stadig tilbakefall.
Он просто не выздоровел, снова и снова происходили рецидивы.
Hän ei vain parantunut kunnolla, aina tuli takapakkeja.
Ён проста не стаў зноў здаровым, зноў і зноў адбываліся рецидыв.
Ele simplesmente não ficou completamente saudável novamente, sempre houve recaídas.
Той просто не се възстанови напълно, постоянно имаше рецидиви.
Jednostavno se nije oporavio, stalno su se javljali povratci.
Il ne s'est tout simplement pas rétabli correctement, il y a eu des rechutes encore et encore.
Egyszerűen nem gyógyult meg rendesen, folyamatosan visszaesések történtek.
Jednostavno se nije oporavio, stalno su se dešavali povratci.
Він просто не одужав, знову і знову відбувалися рецидиви.
Jednoducho sa znovu poriadne neuzdravil, neustále dochádzalo k recidívam.
Preprosto se ni spet pravilno pozdravil, vedno znova so se pojavljali povratki.
وہ بس دوبارہ صحیح طور پر صحت یاب نہیں ہوا، بار بار ناکامیاں آئیں۔
Simplement no es va recuperar del tot, sempre hi va haver recaigudes.
Тој едноставно не се опорави целосно, постојано имаше рецидиви.
Jednostavno se nije ponovo potpuno oporavio, stalno su se javljali povratci.
Han blev helt enkelt inte frisk igen, det kom ständigt bakslag.
Απλώς δεν ανάρρωσε σωστά, συνεχώς υπήρχαν υποτροπές.
He simply did not recover properly, there were setbacks again and again.
Non si è semplicemente ripreso correttamente, ci sono stati ricadute ancora e ancora.
Simplemente no se recuperó correctamente, siempre hubo recaídas.
Jednoduše se znovu správně neuzdravil, stále docházelo k relapsům.
Ezin zuen berriro ondo osatu, etengabe etortzen ziren atzerakadak.
لم يتعافى بشكل صحيح مرة أخرى، كانت هناك انتكاسات مرة بعد مرة.
彼は単に再び正しく回復しなかった、何度も後退がありました。
او به سادگی دوباره به درستی بهبود نیافت، بارها و بارها پسرفتهایی رخ داد.
On po prostu nie wrócił do zdrowia, wciąż pojawiały się nawroty.
El pur și simplu nu s-a mai făcut bine, au fost mereu recidive.
Han blev bare ikke rask igen, der kom hele tiden tilbagefald.
הוא פשוט לא הבריא שוב כמו שצריך, שוב ושוב היו נסיגות.
O, sadece tekrar doğru bir şekilde iyileşmedi, sürekli gerilemeler oldu.
Hij werd gewoon niet weer goed gezond, er kwamen steeds terugvallen.