Er wirft mit der Wurst nach dem Schinken.
Bestimmung Satz „Er wirft mit der Wurst nach dem Schinken.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er wirft mit der Wurst nach dem Schinken.“
Er wirft mit der Wurst nach dem Schinken.
Metanje klobase proti šunki.
הוא זורק את הנקניק אל ההאמ.
Той хвърля наденицата към шунката.
Baca kobasicu ka šunki.
Lui lancia la salsiccia verso il prosciutto.
Він кидає ковбасою в шинку.
Han kaster med pølsen efter skinken.
Ён кідае каўбасой у хамон.
Hän heittää makkaralla kinkkua kohti.
Él lanza la salchicha hacia el jamón.
Тој фрла со колбасата кон шунката.
Harkaitzarekin urdaiazpikoaren kontra botatzen du.
Sosisle jambona doğru atıyor.
Baca kobasicu prema šunki.
Baca kobasicu prema šunki.
El aruncă cu cârnații spre șuncă.
Han kaster med pølsen etter skinken.
On rzuca kiełbasą w szynkę.
Ele joga a salsicha em direção ao presunto.
هو يرمي النقانق نحو لحم الخنزير.
Il lance la saucisse vers le jambon.
Он бросает колбасой в ветчину.
وہ ساسیج کو ہام کی طرف پھینکتا ہے۔
彼はハムにソーセージを投げます。
او با سوسیس به طرف ژامبون پرتاب میکند.
Hádza klobásou po šunke.
He throws the sausage at the ham.
Han kastar med korven mot skinkan.
On hází klobásou na šunku.
Ρίχνει το λουκάνικο προς το ζαμπόν.
Ell llence la salsitxa cap al pernil.
Hij gooit met de worst naar de ham.
Kolbásszal dobálja a sonkát.