Er wird wütend, wenn ihm widersprochen wird.
Bestimmung Satz „Er wird wütend, wenn ihm widersprochen wird.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, wenn NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er wird wütend, wenn NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, wenn ihm widersprochen wird.
Übersetzungen Satz „Er wird wütend, wenn ihm widersprochen wird.“
Er wird wütend, wenn ihm widersprochen wird.
He gets angry if he's contradicted.
Han blir sint når han får motstand.
Он становится сердитым, когда ему противоречат.
Hän suuttuu, kun hänelle vastustetaan.
Ён становіцца злы, калі яму супярэчаць.
Ele fica irritado quando lhe contradizem.
Той се ядосва, когато му противоречат.
On se ljuti kada mu se protivi.
Il devient en colère quand on lui contredit.
Mérges lesz, ha ellentmondanak neki.
On se ljuti kada mu se protivi.
Він сердиться, коли йому заперечують.
On sa hnevá, keď mu oponujú.
Postane jezen, ko mu nasprotujejo.
وہ غصے میں آتا ہے جب اسے جواب دیا جاتا ہے.
Es posarà furiós quan li contradiguin.
Тој се лути кога му се противречи.
On se ljuti kada mu se protivi.
Han blir arg när han får motstånd.
Γίνεται θυμωμένος όταν του αντιλέγουν.
Diventa arrabbiato quando gli si contraddice.
Se enoja cuando se le contradice.
Rozzlobí se, když mu někdo odporuje.
Haserretu egiten da, kontrako iritzia ematen diotenean.
يصبح غاضبًا عندما يُعارض.
彼は反論されると怒ります。
او وقتی به او اعتراض میشود عصبانی میشود.
On się złości, gdy mu się sprzeciwia.
Se supără când i se contrazice.
Han bliver vred, når han får modstand.
הוא מתעצבן כשמתנגדים לו.
Ona itiraz edildiğinde sinirleniyor.
Hij wordt boos als hem tegenspraak wordt geboden.