Er wird selten böse.
Bestimmung Satz „Er wird selten böse.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er wird selten böse.“
Er wird selten böse.
Redko se jezi.
הוא נדיר כועס.
Той рядко се ядосва.
On retko postaje ljut.
Lui si arrabbia raramente.
Він рідко сердиться.
Han bliver sjældent vred.
Ён рэдка злуецца.
Hän harvoin suuttuu.
Él rara vez se enoja.
Тој ретко се лути.
Haru gutxitan haserretzen da.
O nadiren sinirlenir.
On rijetko postaje ljut.
On rijetko postaje ljut.
El se supără rar.
Han blir sjelden sint.
On rzadko się złości.
Ele raramente fica bravo.
نادراً ما يغضب.
Il se fâche rarement.
Он редко злится.
وہ شاذ و نادر ہی غصے میں آتا ہے۔
彼はめったに腹を立てない。
او به ندرت عصبانی میشود.
On zriedka hnevá.
He seldom gets angry.
Han blir sällan arg.
On se zřídka zlobí.
Σπάνια θυμώνει.
Ell rarament es posa enutjat.
Hij wordt zelden boos.
Ritkán mérges.