Er wird oft wegen Geringfügigkeiten wütend.
Bestimmung Satz „Er wird oft wegen Geringfügigkeiten wütend.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er wird oft wegen Geringfügigkeiten wütend.“
Er wird oft wegen Geringfügigkeiten wütend.
He often gets angry at small things.
Han blir ofte sint på grunn av bagateller.
Он часто злится из-за мелочей.
Hän suuttuu usein vähäpätöisistä asioista.
Ён часта злуецца з-за дробязяў.
Ele fica frequentemente irritado por causa de trivialidades.
Той често се ядосва за дреболии.
Često se ljuti zbog sitnica.
Il se fâche souvent à cause de broutilles.
Gyakran dühös apróságok miatt.
Često se ljuti zbog sitnica.
Він часто сердиться через дрібниці.
Často sa hnevá kvôli maličkostiam.
Pogosto se jezi zaradi malenkosti.
وہ اکثر چھوٹی چھوٹی باتوں پر غصے میں آتا ہے۔
Ell es posa sovint furiós per trivialitats.
Тој често се лути поради ситници.
Često se ljuti zbog sitnica.
Han blir ofta arg på grund av bagateller.
Συχνά θυμώνει για ασήμαντα θέματα.
Si arrabbia spesso per questioni di poco conto.
A menudo se enoja por trivialidades.
Často se zlobí kvůli maličkostem.
Askotan haserretzen da xehetasunengatik.
غالبًا ما يغضب بسبب الأمور التافهة.
彼はしばしば些細なことで怒ります。
او اغلب اوقات به خاطر مسائل جزئی عصبانی میشود.
Często złości się z powodu drobiazgów.
El se supără adesea din cauza unor fleacuri.
Han bliver ofte vred over bagateller.
הוא מתעצבן לעיתים קרובות בגלל שטויות.
Sıklıkla önemsiz şeyler yüzünden sinirleniyor.
Hij wordt vaak boos om onbenulligheden.