Er will keine weisen Ratschläge hören, sondern er will tatkräftige Hände sehen.
Bestimmung Satz „Er will keine weisen Ratschläge hören, sondern er will tatkräftige Hände sehen.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, sondern HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Er will keine weisen Ratschläge hören, sondern HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, sondern er will tatkräftige Hände sehen.
Übersetzungen Satz „Er will keine weisen Ratschläge hören, sondern er will tatkräftige Hände sehen.“
Er will keine weisen Ratschläge hören, sondern er will tatkräftige Hände sehen.
Il ne veut pas entendre de sages conseils mais voir des mains énergiques.
לא עיצות נבובות הוא רוצה, אלא ידיים חרוצות.
Han vil ikke høre kloke råd, men han vil se handlingskraftige hender.
Он не хочет слышать мудрых советов, он хочет видеть деятельные руки.
Hän ei halua kuulla viisaita neuvoja, vaan hän haluaa nähdä aktiivisia käsiä.
Ён не хоча чуць мудрых парад, але хоча бачыць актыўныя рукі.
Ele não quer ouvir conselhos sábios, mas quer ver mãos ativas.
Той не иска да слуша мъдри съвети, а иска да види дейни ръце.
Ne želi čuti mudre savjete, već želi vidjeti aktivne ruke.
Nem akar bölcs tanácsokat hallani, hanem aktív kezeket akar látni.
Ne želi čuti mudre savjete, već želi vidjeti aktivne ruke.
Він не хоче чути мудрих порад, а хоче бачити активні руки.
Nechce počuť múdre rady, ale chce vidieť činorodé ruky.
Ne želi slišati modrih nasvetov, temveč želi videti delovne roke.
وہ دانشمندانہ مشورے نہیں سننا چاہتا، بلکہ وہ فعال ہاتھ دیکھنا چاہتا ہے۔
No vol sentir consells savis, sinó que vol veure mans actives.
Не сака да слуша мудри совети, туку сака да види активни раце.
Ne želi da čuje mudre savete, već želi da vidi aktivne ruke.
Han vill inte höra kloka råd, utan han vill se handlingskraftiga händer.
Δεν θέλει να ακούσει σοφές συμβουλές, αλλά θέλει να δει δραστήρια χέρια.
He does not want to hear wise advice, but he wants to see active hands.
Non vuole sentire consigli saggi, ma vuole vedere mani attive.
No quiere escuchar consejos sabios, sino que quiere ver manos activas.
Nechce slyšet moudré rady, ale chce vidět aktivní ruce.
Ez du nahi aditu adimentsu aholku, baizik eta esku aktiboak ikusi nahi ditu.
لا يريد سماع نصائح حكيمة، بل يريد رؤية أيد نشطة.
彼は賢いアドバイスを聞きたくないが、活動的な手を見たい。
او نمیخواهد نصایح عاقلانه بشنود، بلکه میخواهد دستان فعال را ببیند.
Nie chce słyszeć mądrych rad, ale chce zobaczyć aktywne ręce.
Nu vrea să audă sfaturi înțelepte, ci vrea să vadă mâini active.
Han vil ikke høre kloge råd, men han vil se handlingskraftige hænder.
Akıllı tavsiyeler duymak istemiyor, aksine etkin eller görmek istiyor.
Hij wil geen wijze raad horen, maar hij wil actieve handen zien.