Er weiß alles über Deutschland.

Bestimmung Satz „Er weiß alles über Deutschland.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Präpositionalobjekt


Präposition über
Frage: Worüber?


Übersetzungen Satz „Er weiß alles über Deutschland.

Deutsch  Er weiß alles über Deutschland.

Slowenisch  On ve vse o Nemčiji.

Hebräisch  הוא יודע הכל על גרמניה.

Bulgarisch  Той знае всичко за Германия.

Serbisch  On zna sve o Nemačkoj.

Italienisch  Lui sa tutto sulla Germania.

Ukrainisch  Він знає все про Німеччину.

Dänisch  Han ved alt om Tyskland.

Belorussisch  Ён ведае ўсё пра Германію.

Finnisch  Hän tietää kaiken Saksasta.

Spanisch  Lo sabe todo sobre Alemania.

Mazedonisch  Тој знае сè за Германија.

Baskisch  Berak Alemania buruzko dena daki.

Türkisch  O, Almanya hakkında her şeyi biliyor.

Bosnisch  On zna sve o Njemačkoj.

Kroatisch  On zna sve o Njemačkoj.

Rumänisch  El știe totul despre Germania.

Norwegisch  Han vet alt om Tyskland.

Polnisch  On wie wszystko o Niemczech.

Portugiesisch  Ele sabe tudo sobre a Alemanha.

Arabisch  هو يعرف كل شيء عن ألمانيا.

Französisch  Il sait tout de l'Allemagne.

Russisch  Он знает всё о Германии.

Urdu  وہ جرمنی کے بارے میں سب کچھ جانتا ہے۔

Japanisch  彼はドイツのことなら何でも知っている。

Persisch  او همه چیز درباره آلمان می‌داند.

Slowakisch  On vie všetko o Nemecku.

Englisch  He knows everything about Germany.

Schwedisch  Han vet allt om Tyskland.

Tschechisch  On ví všechno o Německu.

Griechisch  Ξέρει τα πάντα για τη Γερμανία.

Katalanisch  Ell sap tot sobre Alemanya.

Ungarisch  Mindent tud Németországról.

Niederländisch  Hij weet alles van Duitsland.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3102601



Kommentare


Anmelden