Er weiß, wie er seine Hemden zu bügeln hat.

Bestimmung Satz „Er weiß, wie er seine Hemden zu bügeln hat.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Er weiß, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Nebensatz NS: HS, wie er seine Hemden zu bügeln hat.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Er weiß, wie er seine Hemden zu bügeln hat.

Deutsch  Er weiß, wie er seine Hemden zu bügeln hat.

Slowenisch  Ve, kako naj si zlikra srajce.

Hebräisch  הוא יודע איך לגהץ את החולצות שלו.

Bulgarisch  Той знае как да глади ризите си.

Serbisch  On zna kako da pegla svoje košulje.

Italienisch  Sa come stirare le sue camicie.

Ukrainisch  Він знає, як йому слід прасувати свої сорочки.

Dänisch  Han ved, hvordan han skal stryge sine skjorter.

Belorussisch  Ён ведае, як яму трэба гладзіць свае кашулі.

Finnisch  Hän tietää, miten hänen tulee silittää paitansa.

Spanisch  Él sabe cómo planchar sus camisas.

Mazedonisch  Тој знае како да ги изглади своите кошули.

Baskisch  Badaki nola egin behar duen bere kamisetak lisatzeko.

Türkisch  Gömleklerini nasıl ütüleyeceğini biliyor.

Bosnisch  On zna kako treba da pegla svoje košulje.

Kroatisch  On zna kako treba peglati svoje košulje.

Rumänisch  Știe cum să-și calculeze cămășile.

Norwegisch  Han vet hvordan han skal stryke skjortene sine.

Polnisch  On wie, jak ma prasować swoje koszule.

Portugiesisch  Ele sabe como passar suas camisas.

Arabisch  هو يعرف كيف يجب أن يكوي قمصانه.

Französisch  Il sait comment repasser ses chemises.

Russisch  Он знает, как гладить свои рубашки.

Urdu  وہ جانتا ہے کہ اسے اپنی قمیضیں کس طرح استری کرنی ہیں۔

Japanisch  彼はシャツをどのようにアイロンがけするかを知っています。

Persisch  او می‌داند که چگونه باید پیراهن‌هایش را اتو کند.

Slowakisch  Vie, ako si má vyžehliť košele.

Englisch  He knows how to iron his shirts.

Schwedisch  Han vet hur han ska stryka sina skjortor.

Tschechisch  Ví, jak si má vyžehlit košile.

Griechisch  Ξέρει πώς να σιδερώνει τα πουκάμισά του.

Katalanisch  Ell sap com ha de planxar les seves camises.

Niederländisch  Hij weet hoe hij zijn overhemden moet strijken.

Ungarisch  Tudja, hogyan kell kivasalnia az ingeit.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1753613



Kommentare


Anmelden