Er war zu müde, um weiterzulaufen.
Bestimmung Satz „Er war zu müde, um weiterzulaufen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS um NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er war zu müde, um NS.
Nebensatz NS: HS um weiterzulaufen.
Übersetzungen Satz „Er war zu müde, um weiterzulaufen.“
Er war zu müde, um weiterzulaufen.
He was too tired to walk any farther.
Estaba demasiado cansado para caminar más lejos.
Il était trop fatigué pour aller plus loin à pied.
Hij was te moe om verder te kunnen lopen.
彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
Han var for trøtt til å fortsette å løpe.
Он был слишком уставшим, чтобы продолжать бегать.
Hän oli liian väsynyt jatkaakseen juoksemista.
Ён быў занадта стомлены, каб працягваць бегчы.
Ele estava muito cansado para continuar correndo.
Той беше твърде уморен, за да продължи да тича.
Bio je previše umoran da nastavi trčati.
Túl fáradt volt ahhoz, hogy folytassa a futást.
Bio je previše umoran da nastavi trčati.
Він був занадто втомлений, щоб продовжувати бігти.
Bol príliš unavený na to, aby pokračoval v behu.
Bil je preveč utrujen, da bi nadaljeval s tekom.
وہ آگے دوڑنے کے لیے بہت تھکا ہوا تھا۔
Estava massa cansat per continuar corrent.
Тој беше премногу уморен за да продолжи да трча.
Bio je previše umoran da nastavi da trči.
Han var för trött för att fortsätta springa.
Ήταν πολύ κουρασμένος για να συνεχίσει να τρέχει.
Era troppo stanco per continuare a correre.
Byl příliš unavený na to, aby pokračoval v běhu.
Hain oso nekatuta jarraitzeko.
كان متعبًا جدًا ليواصل الجري.
او خیلی خسته بود که ادامه دهد.
Był zbyt zmęczony, aby dalej biegać.
Era prea obosit pentru a continua să alerge.
Han var for træt til at fortsætte med at løbe.
הוא היה עייף מדי כדי להמשיך לרוץ.
Devam etmek için çok yorgundu.