Er war zu müde, um die Abendzeitung zu lesen.

Bestimmung Satz „Er war zu müde, um die Abendzeitung zu lesen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS um NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Er war zu müde, um NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Nebensatz NS: HS um die Abendzeitung zu lesen.

NS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Er war zu müde, um die Abendzeitung zu lesen.

Deutsch  Er war zu müde, um die Abendzeitung zu lesen.

Englisch  He was too tired to read the evening paper.

Französisch  Il était trop fatigué pour lire le journal du soir.

Norwegisch  Han var for trøtt til å lese kveldsavisen.

Russisch  Он был слишком уставшим, чтобы читать вечернюю газету.

Finnisch  Hän oli liian väsynyt lukeakseen iltalehteä.

Belorussisch  Ён быў занадта стомлены, каб чытаць вечаровую газету.

Portugiesisch  Ele estava muito cansado para ler o jornal da noite.

Bulgarisch  Той беше твърде уморен, за да чете вечерната вестник.

Kroatisch  Bio je previše umoran da bi čitao večernje novine.

Ungarisch  Túl fáradt volt ahhoz, hogy elolvassa az esti újságot.

Bosnisch  Bio je previše umoran da čita večernje novine.

Ukrainisch  Він був занадто втомлений, щоб читати вечірню газету.

Slowakisch  Bol príliš unavený na to, aby čítal večerné noviny.

Slowenisch  Bil je preveč utrujen, da bi bral večernje časopise.

Urdu  وہ شام کی اخبار پڑھنے کے لیے بہت تھکا ہوا تھا۔

Katalanisch  Estava massa cansat per llegir el diari de la tarda.

Mazedonisch  Тој беше премногу уморен за да ја чита вечерната весник.

Serbisch  Bio je previše umoran da čita večernje novine.

Schwedisch  Han var för trött för att läsa kvällstidningen.

Griechisch  Ήταν πολύ κουρασμένος για να διαβάσει την απογευματινή εφημερίδα.

Italienisch  Era troppo stanco per leggere il giornale serale.

Spanisch  Estaba demasiado cansado para leer el periódico de la tarde.

Tschechisch  Byl příliš unavený na to, aby četl večerní noviny.

Baskisch  Hain too nekatuta arratsaldeko egunkaria irakurtzeko.

Arabisch  كان متعبًا جدًا لدرجة أنه لا يستطيع قراءة الصحيفة المسائية.

Japanisch  彼は夕刊を読むにはあまりにも疲れていました。

Persisch  او خیلی خسته بود که روزنامه عصر را بخواند.

Polnisch  Był zbyt zmęczony, aby czytać wieczorną gazetę.

Rumänisch  Era prea obosit pentru a citi ziarul de seară.

Dänisch  Han var for træt til at læse aftenavisen.

Hebräisch  הוא היה עייף מדי כדי לקרוא את העיתון של הערב.

Türkisch  Akşam gazetesini okumak için çok yorgundu.

Niederländisch  Hij was te moe om de avondkrant te lezen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 940122



Kommentare


Anmelden