Er war keinem guten Zureden mehr zugänglich, einfach völlig verbohrt.
Bestimmung Satz „Er war keinem guten Zureden mehr zugänglich, einfach völlig verbohrt.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Er war keinem guten Zureden mehr zugänglich, HS2.
HS1 Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
keinem guten Zureden mehr zugänglich
Hauptsatz HS2: HS1, einfach völlig verbohrt.
Übersetzungen Satz „Er war keinem guten Zureden mehr zugänglich, einfach völlig verbohrt.“
Er war keinem guten Zureden mehr zugänglich, einfach völlig verbohrt.
Han var ikke lenger mottakelig for gode råd, bare helt sta.
Он больше не был восприимчив к хорошим советам, просто совершенно упрям.
Hän ei ollut enää vastaanottavainen hyvälle neuvonnalle, vain täysin itsepäinen.
Ён больш не быў адкрыты да добрых парад, проста цалкам упарты.
Ele não estava mais receptivo a bons conselhos, simplesmente totalmente teimoso.
Той вече не беше отворен за добри съвети, просто напълно упорит.
Više nije bio otvoren za dobre savjete, jednostavno potpuno tvrdoglav.
Il n'était plus réceptif aux bons conseils, simplement complètement têtu.
Már nem volt fogékony a jó tanácsokra, egyszerűen teljesen makacs.
Nije više bio otvoren za dobre savjete, jednostavno potpuno tvrdoglav.
Він більше не був відкритий до хороших порад, просто абсолютно впертий.
Už nebol otvorený dobrým radám, jednoducho úplne tvrdohlavý.
Niti ni bil odprt za dobre nasvete, preprosto popolnoma trmast.
وہ کسی اچھے مشورے کے لیے مزید تیار نہیں تھا، بس بالکل ضدی۔
No estava més obert a bons consells, simplement totalment tossut.
Тој повеќе не беше отворен за добри совети, едноставно целосно упорен.
Nije više bio otvoren za dobre savete, jednostavno potpuno tvrdoglav.
Han var inte längre mottaglig för goda råd, bara helt envis.
Δεν ήταν πλέον ανοιχτός σε καλές συμβουλές, απλά εντελώς πεισματάρης.
He was no longer receptive to good advice, simply completely stubborn.
Non era più ricettivo ai buoni consigli, semplicemente completamente testardo.
Ya no era receptivo a buenos consejos, simplemente completamente terco.
Už nebyl otevřen dobrým radám, prostě úplně tvrdohlavý.
Ez zen ondo aholkatzen, besterik ez, erabatuta.
لم يعد متقبلاً للنصائح الجيدة، كان ببساطة عنيدًا تمامًا.
彼はもはや良いアドバイスに耳を傾けることはなく、ただ完全に頑固だった。
او دیگر به نصیحتهای خوب گوش نمیداد، فقط کاملاً لجباز بود.
Nie był już otwarty na dobre rady, po prostu całkowicie uparty.
Nu mai era receptiv la sfaturi bune, pur și simplu complet încăpățânat.
Han var ikke længere modtagelig for gode råd, bare helt stædig.
הוא כבר לא היה פתוח לעצות טובות, פשוט עקשן לחלוטין.
Artık iyi tavsiyelere açık değildi, tamamen inatçıydı.
Hij was niet langer ontvankelijk voor goede raad, gewoon volledig koppig.