Er war ein ganz besonderer Mensch.
Bestimmung Satz „Er war ein ganz besonderer Mensch.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er war ein ganz besonderer Mensch.“
Er war ein ganz besonderer Mensch.
Bil je zelo poseben človek.
הוא היה אדם מאוד מיוחד.
Той беше един много специален човек.
Bio je veoma posebna osoba.
Era una persona molto speciale.
Він був дуже особливою людиною.
Han var en helt særlig person.
Ён быў зусім асаблівым чалавекам.
Hän oli aivan erityinen ihminen.
Era una persona muy especial.
Тој беше многу посебна личност.
Hura oso pertsona berezia zen.
O, çok özel bir insandı.
Bio je veoma posebna osoba.
A fost o persoană foarte specială.
Bio je vrlo posebna osoba.
Był bardzo wyjątkową osobą.
Han var en helt spesiell person.
Ele era uma pessoa muito especial.
C'était une personne très spéciale.
كان إنسانًا مميزًا جدًا.
Он был совершенно особенным человеком.
وہ ایک بہت خاص انسان تھا۔
彼はとても特別な人でした。
او یک انسان بسیار خاص بود.
Bol to veľmi výnimočný človek.
He was a very special person.
Byl to velmi zvláštní člověk.
Han var en helt speciell människa.
Ήταν ένας πολύ ιδιαίτερος άνθρωπος.
Hij was een heel bijzonder persoon.
Ő egy nagyon különleges ember volt.
Era una persona molt especial.