Er war ein famoser Junge, ich kam mir schändlich neben ihm vor, schändlich wie ein Spielverderber.

Bestimmung Satz „Er war ein famoser Junge, ich kam mir schändlich neben ihm vor, schändlich wie ein Spielverderber.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Er war ein famoser Junge, HS2, HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Hauptsatz HS2: HS1, ich kam mir schändlich neben ihm vor, schändlich wie ein Spielverderber.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Er war ein famoser Junge, ich kam mir schändlich neben ihm vor, schändlich wie ein Spielverderber.

Deutsch  Er war ein famoser Junge, ich kam mir schändlich neben ihm vor, schändlich wie ein Spielverderber.

Norwegisch  Han var en berømt gutt, jeg følte meg skammelig ved siden av ham, skammelig som en festbrekker.

Russisch  Он был знаменитым мальчиком, мне было стыдно рядом с ним, стыдно как испортитель веселья.

Finnisch  Hän oli kuuluisa poika, tunsin itseni häpeälliseksi hänen vieressään, häpeälliseksi kuin juhlan pilaaja.

Belorussisch  Ён быў знакамітым хлопчыкам, мне было сорамна побач з ім, сорамна як парушальнік свята.

Portugiesisch  Ele era um garoto famoso, eu me sentia vergonhoso ao seu lado, vergonhoso como um estraga-prazer.

Bulgarisch  Той беше известен момче, чувствах се срамно до него, срамно като разваляч на партито.

Kroatisch  Bio je poznati dečko, osjećao sam se sramotno pored njega, sramotno kao kvaritelj zabave.

Französisch  C'était un garçon célèbre, je me sentais honteux à ses côtés, honteux comme un trouble-fête.

Ungarisch  Ő egy híres fiú volt, szégyelltem magam mellette, szégyenletesen, mint egy bulifosztogató.

Bosnisch  Bio je poznati dečko, osjećao sam se sramotno pored njega, sramotno kao kvaritelj zabave.

Ukrainisch  Він був відомим хлопцем, мені було соромно поруч з ним, соромно як порушник свята.

Slowakisch  Bol to slávny chlapec, cítil som sa pri ňom hanebne, hanebne ako kaziteľ zábavy.

Slowenisch  Bil je znan deček, ob njem sem se počutil sramotno, sramotno kot pokvaritelj zabave.

Urdu  وہ ایک مشہور لڑکا تھا، میں اس کے ساتھ شرمندہ محسوس کر رہا تھا، شرمندہ جیسے ایک پارٹی برباد کرنے والا۔

Katalanisch  Era un noi famós, em sentia vergonyós al seu costat, vergonyós com un espatllador de festes.

Mazedonisch  Тој беше познато момче, се чувствував срамно покрај него, срамно како разурнувач на забава.

Serbisch  Bio je poznati dečko, osećao sam se sramotno pored njega, sramotno kao kvaritelj zabave.

Schwedisch  Han var en berömd pojke, jag kände mig skamlig bredvid honom, skamlig som en festförstörare.

Griechisch  Ήταν ένα διάσημο αγόρι, ένιωθα ντροπιασμένος δίπλα του, ντροπιασμένος σαν ένας χαλάστης της γιορτής.

Englisch  He was a famous boy, I felt shameful next to him, shameful like a party pooper.

Italienisch  Era un ragazzo famoso, mi sentivo vergognoso accanto a lui, vergognoso come un guastafeste.

Spanisch  Era un chico famoso, me sentía vergonzoso a su lado, vergonzoso como un aguafiestas.

Tschechisch  Byl to slavný chlapec, cítil jsem se vedle něj hanebně, hanebně jako kazitel zábavy.

Baskisch  Famoso mutila zen, beraz ikaragarri sentitzen nintzen, ikaragarri festaren apurtzailea bezala.

Arabisch  كان فتى مشهورًا، شعرت بالخزي بجانبه، بالخزي مثل مخرب الحفلات.

Japanisch  彼は有名な少年で、彼の隣にいると恥ずかしい気持ちになり、パーティーを台無しにするような恥ずかしさを感じました。

Persisch  او یک پسر مشهور بود، من در کنار او احساس شرم می‌کردم، شرمنده مانند یک خرابکار جشن.

Polnisch  Był znanym chłopcem, czułem się przy nim haniebnie, haniebnie jak psuj imprezy.

Rumänisch  Era un băiat faimos, mă simțeam rușinat lângă el, rușinat ca un stricător de petreceri.

Dänisch  Han var en berømt dreng, jeg følte mig skammelig ved siden af ham, skammelig som en festbrekker.

Hebräisch  הוא היה ילד מפורסם, הרגשתי מביך לידו, מביך כמו הורס מסיבות.

Türkisch  O ünlü bir çocuktu, yanında kendimi utanç verici hissettim, bir parti bozucu gibi utanç verici.

Niederländisch  Hij was een beroemde jongen, ik voelde me beschamend naast hem, beschamend als een feestverstoorder.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 155470



Kommentare


Anmelden