Er war ein Strolch durch und durch und wurde am Ende aufgehängt.
Bestimmung Satz „Er war ein Strolch durch und durch und wurde am Ende aufgehängt.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Er war ein Strolch durch und durch und HS2.
HS1 Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
ein Strolch durch und durch und
Hauptsatz HS2: HS1 wurde am Ende aufgehängt.
Übersetzungen Satz „Er war ein Strolch durch und durch und wurde am Ende aufgehängt.“
Er war ein Strolch durch und durch und wurde am Ende aufgehängt.
Han var en skurk gjennom og gjennom og ble hengt til slutt.
Он был негодяем до мозга костей и в конце был повешен.
Hän oli lurjus kauttaaltaan ja lopulta hänet hirtti.
Ён быў шалуном ад і да і ў канцы быў павешаны.
Ele era um vagabundo de cabo a rabo e foi enforcado no final.
Той беше мошеник от край до край и в края беше обесен.
Bio je skitnica do srži i na kraju je bio obješен.
Il était un vaurien de A à Z et a été pendu à la fin.
Teljesen gazember volt, és a végén felakasztották.
Bio je skitnica do srži i na kraju je bio obješен.
Він був негідником до глибини душі і в кінці був повішений.
Bol to darebák skrz naskrz a na konci bol obesený.
Bil je razbojnik do konca in na koncu je bil obešen.
وہ مکمل طور پر ایک بدعنوان تھا اور آخر میں پھانسی دے دی گئی۔
Era un lladre de dalt a baix i al final va ser penjat.
Тој беше разбојник од глава до пети и на крајот беше обесен.
Bio je razbojnik do srži i na kraju je bio obešen.
Han var en skurk rakt igenom och blev hängd i slutet.
Ήταν ένας κατεργάρης από την αρχή μέχρι το τέλος και στο τέλος κρεμάστηκε.
He was a rogue through and through and was hanged in the end.
Era un furfante fino in fondo e alla fine fu impiccato.
Era un sinvergüenza de pies a cabeza y al final fue ahorcado.
Byl to darebák skrz naskrz a na konci byl oběšen.
Hau zen lapur bat eta amaieran zintzilikatu zuten.
كان لصًا من الألف إلى الياء وتم إعدامه في النهاية.
彼は徹底的な悪党で、最後には絞首刑にされました。
او یک ولگرد تمام عیار بود و در پایان اعدام شد.
Był łajdakiem przez całe życie i na końcu został powieszony.
A fost un ticălos din cap până în picioare și la final a fost spânzurat.
Han var en skurk fra ende til anden og blev hængt til sidst.
הוא היה נוכל מהיסוד ועד הסוף ובסוף נתלה.
O, baştan sona bir serseri idi ve sonunda asıldı.
Hij was een schurk door en door en werd aan het eind opgehangen.