Er war aschfahl, als sei der Leibhaftige ihm erschienen.
Bestimmung Satz „Er war aschfahl, als sei der Leibhaftige ihm erschienen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er war aschfahl, NS.
Nebensatz NS: HS, als sei der Leibhaftige ihm erschienen.
Übersetzungen Satz „Er war aschfahl, als sei der Leibhaftige ihm erschienen.“
Er war aschfahl, als sei der Leibhaftige ihm erschienen.
Han var askegrå, som om djevelen hadde vist seg for ham.
Он был пепельно-серым, как будто сам дьявол явился ему.
Hän oli tuhkanharmaa, ikään kuin itse paholainen olisi ilmestynyt hänelle.
Ён быў попельна-шэрым, быццам сам д'ябал з'явіўся яму.
Ele estava pálido como se o próprio diabo tivesse aparecido para ele.
Той беше пепеляво-сив, сякаш самият дявол му се беше явил.
Bio je pepeljasto siv, kao da mu se sam đavo pojavio.
Il était d'une pâleur cendre, comme si le diable lui était apparu.
Hamvas szürke volt, mintha maga az ördög jelent volna meg előtte.
Bio je pepeljasto siv, kao da mu se sam đavo pojavio.
Він був попелястим, ніби сам диявол з'явився йому.
Bol popolavo šedý, akoby sa mu zjavil sám diabol.
Bil je pepelnato siv, kot da mu je sam hudič prikazal.
وہ خاکستری تھا، جیسے کہ شیطان اس کے سامنے آیا ہو۔
Estava pàl·lid com si el mateix dimoni li hagués aparegut.
Беше пепелав, како да му се појавил самиот ѓавол.
Bio je pepeljasto siv, kao da mu se sam đavo pojavio.
Han var aska-grå, som om djävulen hade visat sig för honom.
Ήταν στάχτη, σαν να του είχε εμφανιστεί ο ίδιος ο διάβολος.
He was ashen gray, as if the devil himself had appeared to him.
Era pallido come se il diavolo stesso gli fosse apparso.
Estaba ceniciento, como si el mismo diablo se le hubiera aparecido.
Byl popelavě šedý, jako by se mu zjevil sám ďábel.
Hautsa zen, nola baitzen diablua berari agertu zitzaion.
كان شاحبًا كأنه الشيطان نفسه قد ظهر له.
彼は灰色で、まるで悪魔が彼に現れたかのようだった。
او خاکستری بود، گویی خود شیطان به او ظاهر شده بود.
Był popielaty, jakby sam diabeł się mu ukazał.
Era palid ca și cum diavolul însuși i-ar fi apărut.
Han var askegrå, som om djævelen selv var dukket op for ham.
הוא היה אפור כאילו השטן עצמו הופיע לו.
O, sanki şeytan kendisine görünmüş gibi, kül gibi solgundu.
Hij was asgrauw, alsof de duivel zelf hem was verschenen.