Er verbuchte die Ausgaben als Verlust.
Bestimmung Satz „Er verbuchte die Ausgaben als Verlust.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er verbuchte die Ausgaben als Verlust.“
Er verbuchte die Ausgaben als Verlust.
Han bokførte utgiftene som tap.
Он учел расходы как убыток.
Hän kirjasi kulut tappioksi.
Ён улічыў выдаткі як страты.
Ele registrou as despesas como perda.
Той записа разходите като загуба.
On je knjižio troškove kao gubitak.
Il a comptabilisé les dépenses comme une perte.
A kiadásokat veszteségként könyvelte el.
On je knjižio troškove kao gubitak.
Він обліковував витрати як збиток.
On zaúčtoval výdavky ako stratu.
On je knjižil stroške kot izgubo.
اس نے اخراجات کو نقصان کے طور پر درج کیا۔
Ell va registrar les despeses com a pèrdua.
Тој ги евидентираше трошоците како загуба.
On je knjižio troškove kao gubitak.
Han bokförde utgifterna som förlust.
Κατέγραψε τα έξοδα ως ζημία.
He recorded the expenses as a loss.
Ha registrato le spese come una perdita.
Registró los gastos como una pérdida.
Zaúčtoval výdaje jako ztrátu.
Gastuak galera gisa erregistratu zituen.
سجل النفقات كخسارة.
彼は支出を損失として記録しました。
او هزینهها را به عنوان زیان ثبت کرد.
Zaksięgował wydatki jako stratę.
El a înregistrat cheltuielile ca pierdere.
Han bogførte udgifterne som tab.
הוא רשם את ההוצאות כהפסד.
Giderleri zarar olarak kaydetti.
Hij boekte de uitgaven als verlies.