Er stellte Anna so lange nach, bis sie sich mit ihm verabredete.

Bestimmung Satz „Er stellte Anna so lange nach, bis sie sich mit ihm verabredete.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, bis NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Er stellte Anna so lange nach, bis NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, bis sie sich mit ihm verabredete.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Er stellte Anna so lange nach, bis sie sich mit ihm verabredete.

Deutsch  Er stellte Anna so lange nach, bis sie sich mit ihm verabredete.

Norwegisch  Han forfulgte Anna så lenge at hun avtalte å møte ham.

Russisch  Он преследовал Анну так долго, пока она не договорилась с ним о встрече.

Finnisch  Hän jahtasi Annaa niin kauan, että tämä sopi tapaamisen hänen kanssaan.

Belorussisch  Ён настойліва пераследаваў Анну, пакуль яна не дамовілася з ім.

Portugiesisch  Ele perseguiu Anna por tanto tempo até que ela marcou um encontro com ele.

Bulgarisch  Той преследва Анна толкова дълго, докато тя не се уговори с него.

Kroatisch  Progonio je Annu toliko dugo dok se nije dogovorila s njim.

Französisch  Il a poursuivi Anna si longtemps qu'elle a fini par prendre rendez-vous avec lui.

Ungarisch  Annyira követte Annát, hogy végül találkozót beszélt meg vele.

Bosnisch  Progonio je Annu toliko dugo dok se nije dogovorila s njim.

Ukrainisch  Він переслідував Анну так довго, поки вона не домовилася з ним про зустріч.

Slowakisch  Prenasledoval Annu tak dlho, až sa s ním dohodla.

Slowenisch  Sledil je Anni tako dolgo, da se je z njim dogovorila.

Urdu  اس نے آنا کا اتنا پیچھا کیا کہ وہ اس کے ساتھ ملاقات پر راضی ہوگئی۔

Katalanisch  Ell va perseguir Anna tant temps fins que ella va acordar una cita amb ell.

Mazedonisch  Тој ја следеше Ана толку долго, додека таа не се договори со него.

Serbisch  Progonio je Annu toliko dugo dok se nije dogovorila s njim.

Schwedisch  Han förföljde Anna så länge att hon till slut gick med på att träffas med honom.

Griechisch  Την καταδίωξε τόσο πολύ, μέχρι να συμφωνήσει να βγει μαζί του.

Englisch  He pursued Anna for so long until she agreed to meet with him.

Italienisch  L'ha inseguita così a lungo che alla fine si è accordata per incontrarlo.

Spanisch  La persiguió tanto tiempo hasta que ella acordó encontrarse con él.

Tschechisch  Pronásledoval Annu tak dlouho, až se s ním dohodla.

Baskisch  Anna hainbeste jarraitu zion, non arte berarekin hitzordua egin zuen.

Arabisch  لقد طارد آنا لفترة طويلة حتى وافقت على مقابلته.

Japanisch  彼はアンナを長い間追いかけ、彼女が彼と会うことに同意するまで続けました。

Persisch  او آنقدر آنّا را تعقیب کرد تا اینکه او با او قرار ملاقات گذاشت.

Polnisch  Przez tak długi czas ścigał Annę, aż zgodziła się na spotkanie z nim.

Rumänisch  El a urmărit-o pe Anna atât de mult, încât ea a fost de acord să se întâlnească cu el.

Dänisch  Han forfulgte Anna så længe, at hun til sidst gik med til at mødes med ham.

Hebräisch  הוא רדף אחרי אנה כל כך הרבה זמן עד שהיא הסכימה להיפגש איתו.

Türkisch  On, Anna'yı o kadar uzun süre takip etti ki, onunla buluşmayı kabul etti.

Niederländisch  Hij achtervolgde Anna zo lang totdat ze met hem afsprak.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 273026



Kommentare


Anmelden