Er stand auf dem Hochhausdach und wollte herunterspringen.

Bestimmung Satz „Er stand auf dem Hochhausdach und wollte herunterspringen.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Er stand auf dem Hochhausdach und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1 und wollte herunterspringen.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Er stand auf dem Hochhausdach und wollte herunterspringen.

Deutsch  Er stand auf dem Hochhausdach und wollte herunterspringen.

Norwegisch  Han sto på taket av skyskraperen og ville hoppe ned.

Russisch  Он стоял на крыше небоскрёба и хотел спрыгнуть.

Finnisch  Hän seisoi pilvenpiirtäjän katolla ja halusi hypätä alas.

Belorussisch  Ён стаяў на даху хмарачоса і хацеў скочыць уніз.

Portugiesisch  Ele estava em cima do telhado do arranha-céu e queria pular.

Bulgarisch  Той стоеше на покрива на небостъргач и искаше да скочи.

Kroatisch  Stajao je na krovu nebodera i htio je skočiti dolje.

Französisch  Il se tenait sur le toit du gratte-ciel et voulait sauter.

Ungarisch  A felhőkarcoló tetején állt, és le akart ugrani.

Bosnisch  Stajao je na krovu nebodera i htio je skočiti.

Ukrainisch  Він стояв на даху хмарочоса і хотів стрибнути.

Slowakisch  Stál na streche mrakodrapu a chcel skočiť.

Slowenisch  Stal je na strehi nebotičnika in hotel skočiti dol.

Urdu  وہ عمارت کی چھت پر کھڑا تھا اور چھلانگ لگانا چاہتا تھا۔

Katalanisch  Estava a la teulada del gratacels i volia saltar.

Mazedonisch  Тој стоеше на покривот на облакодерот и сакаше да скокне.

Serbisch  Stajao je na krovu nebodera i hteo je da skoči.

Schwedisch  Han stod på taket av skyskrapan och ville hoppa ner.

Griechisch  Στεκόταν στην οροφή του ουρανοξύστη και ήθελε να πηδήξει.

Englisch  He stood on the roof of the skyscraper and wanted to jump down.

Italienisch  Era in piedi sul tetto del grattacielo e voleva saltare.

Spanisch  Estaba de pie en el tejado del rascacielos y quería saltar.

Tschechisch  Stál na střeše mrakodrapu a chtěl skočit dolů.

Baskisch  Hiru etxearen teilatuan zegoen eta salto egin nahi zuen.

Arabisch  كان واقفًا على سطح ناطحة السحاب ويريد القفز.

Japanisch  彼は高層ビルの屋上に立っていて、飛び降りたがっていました。

Persisch  او بر روی سقف آسمان‌خراش ایستاده بود و می‌خواست بپرد.

Polnisch  Stał na dachu wieżowca i chciał skoczyć.

Rumänisch  Stătea pe acoperișul zgârie-norului și voia să sară.

Dänisch  Han stod på taget af skyskraberen og ville springe ned.

Hebräisch  הוא עמד על גג גורד השחקים ורצה לקפוץ.

Türkisch  Gökyüzü binasının çatısında duruyordu ve atlamak istiyordu.

Niederländisch  Hij stond op het dak van de wolkenkrabber en wilde naar beneden springen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 464008



Kommentare


Anmelden