Er stürzte beim Fahrradfahren auf den Asphalt und erlitt eine Schürfwunde.
Bestimmung Satz „Er stürzte beim Fahrradfahren auf den Asphalt und erlitt eine Schürfwunde.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Er stürzte beim Fahrradfahren auf den Asphalt und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 und erlitt eine Schürfwunde.
Übersetzungen Satz „Er stürzte beim Fahrradfahren auf den Asphalt und erlitt eine Schürfwunde.“
Er stürzte beim Fahrradfahren auf den Asphalt und erlitt eine Schürfwunde.
Han faltet mens han sykler på asfalten og fikk et skrubbsår.
Он упал, катаясь на велосипеде, на асфальт и получил ссадину.
Hän kaatui pyöräillessään asfaltille ja sai naarmun.
Ён упаў, катаючыся на веласіпедзе, на асфальт і атрымаў ссадзіну.
Ele caiu enquanto andava de bicicleta no asfalto e sofreu um arranhão.
Той паднесе, докато караше велосипед на асфалта и получи одраскване.
Pao je dok je vozio bicikl na asfaltu i zadobio ogrebotinu.
Il est tombé en faisant du vélo sur l'asphalte et a subi une éraflure.
Biciklizés közben elesett az aszfalton, és horzsolást szenvedett.
Pao je dok je vozio bicikl na asfaltu i zadobio ogrebotinu.
Він впав, катуючи на велосипеді по асфальту, і отримав подряпину.
Spadol pri bicyklovaní na asfalt a utrpel odreninu.
Padel je med kolesarjenjem na asfalt in utrpel odrgnino.
وہ سائیکل چلانے کے دوران اسفالٹ پر گرا اور اسے خراش آئی۔
Va caure mentre anava amb bicicleta sobre l'asfalt i va patir una esgarrapada.
Тој падна додека возеше велосипед на асфалтот и доби гребнатина.
Pao je dok je vozio bicikl na asfaltu i zadobio ogrebotinu.
Han föll när han cyklade på asfalten och fick en skråma.
Έπεσε ενώ ποδηλατούσε στο άσφαλτο και υπέστη μια γρατσουνιά.
He fell while cycling on the asphalt and suffered a scrape.
È caduto mentre andava in bicicletta sull'asfalto e ha subito un graffio.
Se cayó mientras montaba en bicicleta sobre el asfalto y sufrió una raspadura.
Spadl při jízdě na kole na asfalt a utrpěl odřeninu.
Bizikletan zela asfaltoa gainean erori zen eta marradura bat jaso zuen.
سقط أثناء ركوب الدراجة على الأسفلت وتعرض لخدش.
彼はアスファルトで自転車に乗っているときに転倒し、擦り傷を負った。
او در حین دوچرخهسواری بر روی آسفالت سقوط کرد و دچار خراش شد.
Upadł podczas jazdy na rowerze na asfalt i doznał otarcia.
A căzut în timp ce mergea cu bicicleta pe asfalt și a suferit o zgârietură.
Han faldt, mens han cyklede på asfalten, og fik et skrub.
הוא נפל בזמן שרכב על האספלט וסבל משפשוף.
Asfalt üzerinde bisiklet sürerken düştü ve sıyrık aldı.
Hij viel terwijl hij op het asfalt fietste en liep een schaafwond op.