Er sprach, ohne seine Hände von den Klaviertasten fortzunehmen.
Bestimmung Satz „Er sprach, ohne seine Hände von den Klaviertasten fortzunehmen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, ohne NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er sprach, ohne NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, ohne seine Hände von den Klaviertasten fortzunehmen.
Übersetzungen Satz „Er sprach, ohne seine Hände von den Klaviertasten fortzunehmen.“
Er sprach, ohne seine Hände von den Klaviertasten fortzunehmen.
Han snakket uten å ta hendene bort fra klavertastene.
Он говорил, не отрывая рук от клавиш пианино.
Hän puhui nostamatta käsiään pianon näppäimiltä.
Ён гаварыў, не адрываючы рук ад клавіш піяніна.
Ele falou sem tirar as mãos das teclas do piano.
Той говореше, без да отнема ръцете си от клавишите на пианото.
Govorio je, ne skidajući ruke s tipki klavira.
Il parlait sans retirer ses mains des touches du piano.
Beszélt, anélkül hogy elvette volna a kezét a zongora billentyűiről.
Govorio je, ne skidajući ruke s klavijature.
Він говорив, не відриваючи рук від клавіш піаніно.
Hovoril bez toho, aby si odtiahol ruky od klávesov klavíra.
Govoril je, ne da bi umaknil roke s tipk klavirja.
اس نے بغیر پیانو کی چابیوں سے اپنے ہاتھ ہٹائے بات کی۔
Parlava sense treure les mans de les tecles del piano.
Тој зборуваше, без да ги отстрани рацете од клавишите на пијаното.
Govorio je, ne skidajući ruke sa klavijature.
Han talade utan att ta sina händer från pianots tangenter.
Μίλησε χωρίς να απομακρύνει τα χέρια του από τα πλήκτρα του πιάνου.
He spoke without taking his hands off the piano keys.
Parlò senza togliere le mani dai tasti del pianoforte.
Habló sin quitar las manos de las teclas del piano.
Mluvil, aniž by odtáhl ruce od kláves klavíru.
Hitz egin zuen, pianoaren tekletatik eskuak altxatu gabe.
تحدث دون أن يرفع يديه عن مفاتيح البيانو.
彼はピアノの鍵盤から手を離さずに話した。
او بدون اینکه دستانش را از کلیدهای پیانو بردارد صحبت کرد.
Mówił, nie odrywając rąk od klawiszy fortepianowych.
A vorbit fără să-și ia mâinile de pe clapele pianului.
Han talte uden at tage hænderne fra klaverets tangenter.
הוא דיבר מבלי להרים את ידיו מהמפתחות של הפסנתר.
Piyano tuşlarından ellerini çekmeden konuştu.
Hij sprak zonder zijn handen van de pianotoetsen te halen.