Er schaltete in den dritten Gang, da er sonst den Berg nicht mehr hinaufgekommen wäre.
Bestimmung Satz „Er schaltete in den dritten Gang, da er sonst den Berg nicht mehr hinaufgekommen wäre.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, da NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er schaltete in den dritten Gang, da NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, da er sonst den Berg nicht mehr hinaufgekommen wäre.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
sonst
NS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht mehr
Übersetzungen Satz „Er schaltete in den dritten Gang, da er sonst den Berg nicht mehr hinaufgekommen wäre.“
Er schaltete in den dritten Gang, da er sonst den Berg nicht mehr hinaufgekommen wäre.
Han skiftet til tredje gir, ellers ville han ikke ha kommet opp bakken.
Он переключился на третью передачу, иначе он не смог бы подняться на холм.
Hän vaihtoi kolmannelle vaihteelle, muuten hän ei olisi päässyt ylös mäkeä.
Ён пераключыў на трэцюю перадачу, інакш ён не змог бы ўзняцца на ўзгор'е.
Ele mudou para a terceira marcha, caso contrário, não teria conseguido subir a colina.
Той превключи на трета предавка, в противен случай нямаше да успее да се изкачи на хълма.
Prešao je u treći stupanj, inače ne bi mogao uzbrdo.
Il a passé la troisième vitesse, sinon il n'aurait pas pu monter la colline.
Harmadik sebességbe kapcsolt, különben nem tudott volna felmenni a dombra.
Prešao je u treću brzinu, inače ne bi mogao uzbrdo.
Він переключився на третю передачу, інакше не зміг би піднятися на пагорб.
Prepol na tretí prevod, inak by sa nedostal na kopec.
Preklopil je v tretjo prestavo, sicer ne bi mogel priti na hrib.
اس نے تیسری گیئر میں منتقل کیا، ورنہ وہ پہاڑی پر نہیں چڑھ پاتا۔
Va canviar a la tercera marxa, sinó no hauria pogut pujar la muntanya.
Тој префрли на трета брзина, инаку немаше да може да се искачи на ридот.
Prešao je u treću brzinu, inače ne bi mogao da se popne na brdo.
Han växlade till tredje växeln, annars skulle han inte ha kunnat ta sig uppför backen.
Άλλαξε στην τρίτη ταχύτητα, αλλιώς δεν θα μπορούσε να ανέβει το λόφο.
He shifted into third gear, otherwise he wouldn't have been able to get up the hill.
È passato alla terza marcia, altrimenti non sarebbe riuscito a salire la collina.
Cambió a la tercera marcha, de lo contrario no habría podido subir la colina.
Přehodil na třetí rychlost, jinak by se na kopec nedostal.
Hirugarren engranajean sartu zen, bestela ez zen mendi gainera iritsiko.
انتقل إلى السرعة الثالثة، وإلا فلن يتمكن من الصعود إلى التل.
彼は3速にシフトしました。そうしなければ、丘を登ることができなかったでしょう。
او به دنده سوم منتقل شد، در غیر این صورت نمیتوانست به تپه بالا برود.
Przełączył na trzeci bieg, w przeciwnym razie nie mógłby wjechać na wzgórze.
A trecut la treapta a treia, altfel nu ar fi reușit să urce dealul.
Han skiftede til tredje gear, ellers ville han ikke have kunnet komme op ad bakken.
הוא העביר להילוך שלישי, אחרת הוא לא היה מצליח לעלות על הגבעה.
Üçüncü vitese geçti, aksi takdirde tepeye çıkamazdı.
Hij schakelde naar de derde versnelling, anders zou hij de heuvel niet opgekomen zijn.