Er sagte ihr, dass er offiziell verheiratet sei und sich keinen Seitensprung erlauben könne.
Bestimmung Satz „Er sagte ihr, dass er offiziell verheiratet sei und sich keinen Seitensprung erlauben könne.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge mit einem Hauptsatz und 2 Nebensätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS1 und NS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er sagte ihr, dass NS1 und NS2.
Nebensatz NS1: HS, dass er offiziell verheiratet sei und NS2.
Nebensatz NS2: HS, dass NS1 und sich keinen Seitensprung erlauben könne.
Übersetzungen Satz „Er sagte ihr, dass er offiziell verheiratet sei und sich keinen Seitensprung erlauben könne.“
Er sagte ihr, dass er offiziell verheiratet sei und sich keinen Seitensprung erlauben könne.
Han sa til henne at han offisielt var gift og ikke kunne tillate seg en affære.
Он сказал ей, что он официально женат и не может позволить себе роман на стороне.
Hän sanoi hänelle, että hän on virallisesti naimisissa eikä voi sallia itselleen sivusuhdetta.
Ён сказаў ёй, што ён афіцыйна жанаты і не можа дазволіць сабе раман з боку.
Ele disse a ela que estava oficialmente casado e não podia se permitir um caso.
Той й каза, че е официално женен и не може да си позволи извънбрачна връзка.
Rekao joj je da je službeno oženjen i da si ne može priuštiti aferu.
Il lui a dit qu'il était officiellement marié et qu'il ne pouvait pas se permettre une liaison.
Azt mondta neki, hogy hivatalosan házas, és nem engedheti meg magának, hogy félrelépjen.
Rekao joj je da je službeno oženjen i da ne može priuštiti preljub.
Він сказав їй, що офіційно одружений і не може дозволити собі роман на стороні.
Povedal jej, že je oficiálne ženatý a nemôže si dovoliť aféru.
Rekel ji je, da je uradno poročen in si ne more privoščiti avanturo.
اس نے اس سے کہا کہ وہ سرکاری طور پر شادی شدہ ہے اور خود کو کسی افیئر کی اجازت نہیں دے سکتا۔
Li va dir que estava oficialment casat i que no es podia permetre una aventura.
Тој и рече дека е официјално оженет и не може да си дозволи афера.
Rekao joj je da je zvanično oženjen i da ne može da priušti preljub.
Han sa till henne att han officiellt var gift och inte kunde tillåta sig en affär.
Της είπε ότι είναι επίσημα παντρεμένος και δεν μπορεί να επιτρέψει μια περιπέτεια.
He told her that he was officially married and could not allow himself an affair.
Le disse che era ufficialmente sposato e non poteva permettersi un'avventura.
Él le dijo que estaba oficialmente casado y que no podía permitirse un romance.
Řekl jí, že je oficiálně ženatý a nemůže si dovolit aféru.
Harkaitz esan zion ofizialki ezkonduta zegoela eta ez zuela aldeko harremanik onartzen.
قال لها إنه متزوج رسميًا ولا يمكنه السماح لنفسه بعلاقة جانبية.
彼は彼女に、彼が公式に結婚していて、浮気を許すことができないと言った。
او به او گفت که او به طور رسمی متاهل است و نمیتواند به خود اجازه دهد که رابطهای داشته باشد.
Powiedział jej, że jest oficjalnie żonaty i nie może pozwolić sobie na romans.
I-a spus că este oficial căsătorit și că nu își poate permite o aventură.
Han sagde til hende, at han officielt var gift, og at han ikke kunne tillade sig en affære.
הוא אמר לה שהוא נשוי רשמית ושלא יכול להרשות לעצמו רומן.
Ona, resmi olarak evli olduğunu ve kendisine bir ilişki izni veremeyeceğini söyledi.
Hij zei tegen haar dat hij officieel getrouwd was en zich geen affaire kon veroorloven.