Er rief seine Leute zusammen, alle stiegen auf die Pferde und galoppierten davon.

Bestimmung Satz „Er rief seine Leute zusammen, alle stiegen auf die Pferde und galoppierten davon.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 3 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2 und HS3.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Er rief seine Leute zusammen, HS2 und HS3.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Hauptsatz HS2: HS1, alle stiegen auf die Pferde und HS3.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS3: HS1, HS2 und galoppierten davon.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS3 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Er rief seine Leute zusammen, alle stiegen auf die Pferde und galoppierten davon.

Deutsch  Er rief seine Leute zusammen, alle stiegen auf die Pferde und galoppierten davon.

Norwegisch  Han samlet folket sitt, alle steg opp på hestene og galopperte bort.

Russisch  Он собрал своих людей, все сели на лошадей и ускакали прочь.

Finnisch  Hän kutsui väkensä yhteen, kaikki nousivat hevosille ja ratsastivat pois.

Belorussisch  Ён сабраў сваіх людзей, усе селі на коней і скакалі ўдалечыню.

Portugiesisch  Ele reuniu seu povo, todos montaram nos cavalos e galoparam para longe.

Bulgarisch  Той събра хората си, всички се качиха на конете и галопираха далеч.

Kroatisch  Okupio je svoje ljude, svi su se popeli na konje i odjahali.

Französisch  Il a rassemblé ses hommes, tous sont montés à cheval et sont partis au galop.

Ungarisch  Összegyűjtötte az embereit, mindenki felült a lovakra és elgaloppoztak.

Bosnisch  Okupio je svoje ljude, svi su se popeli na konje i odjahali.

Ukrainisch  Він зібрав своїх людей, всі сідлали коней і поскакали геть.

Slowakisch  Zvolal svojich ľudí, všetci sa posadili na kone a odcválali preč.

Slowenisch  Poklical je svoje ljudi, vsi so se povzpeli na konje in odjahali.

Urdu  اس نے اپنے لوگوں کو جمع کیا، سب نے گھوڑوں پر سوار ہو کر روانہ ہو گئے۔

Katalanisch  Va reunir la seva gent, tots es van muntar als cavalls i van galopar.

Mazedonisch  Тој ги повика своите луѓе, сите се качија на коњите и галопираа.

Serbisch  Okupio je svoje ljude, svi su se popeli na konje i odjahali.

Schwedisch  Han samlade sina män, alla hoppade upp på hästarna och galopperade iväg.

Griechisch  Συγκέντρωσε τους ανθρώπους του, όλοι ανέβηκαν στα άλογα και έφυγαν καλπάζοντας.

Englisch  He gathered his people together, everyone mounted their horses and galloped away.

Italienisch  Radunò la sua gente, tutti montarono sui cavalli e galopparono via.

Spanisch  Reunió a su gente, todos montaron a caballo y galoparon lejos.

Tschechisch  Svolal své lidi, všichni nasedli na koně a odjeli klusem.

Baskisch  Bere jendea bildu zuen, denek zaldietan igon ziren eta ihes egin zuten.

Arabisch  جمع رجاله، وركب الجميع على الخيول وانطلقوا.

Japanisch  彼は仲間を集め、皆が馬に乗って駆け去った。

Persisch  او مردمش را جمع کرد، همه سوار بر اسب‌ها شدند و به سرعت رفتند.

Polnisch  Zebrał swoich ludzi, wszyscy wsiadli na konie i odjechali galopem.

Rumänisch  A strâns oamenii săi, toți s-au urcat pe cai și au galopat departe.

Dänisch  Han samlede sine folk, alle steg op på hestene og galopperede væk.

Hebräisch  הוא אסף את אנשיו, כולם עלו על הסוסים ורכבו משם.

Türkisch  İnsanlarını topladı, herkes atlara bindi ve uzaklaştılar.

Niederländisch  Hij verzamelde zijn mensen, iedereen steeg op de paarden en galoppeerde weg.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1122759



Kommentare


Anmelden