Er plante, den Fall noch einmal neu aufzurollen.
Bestimmung Satz „Er plante, den Fall noch einmal neu aufzurollen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er plante, NS.
Nebensatz NS: HS, den Fall noch einmal neu aufzurollen.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
noch einmal
Übersetzungen Satz „Er plante, den Fall noch einmal neu aufzurollen.“
Er plante, den Fall noch einmal neu aufzurollen.
He intended to reexamine the case from the beginning.
Azt tervezte, hogy a tervet még egyszer előterjeszti.
彼は事件を最初から再調査しようと思った。
Han planla å ta opp saken på nytt.
Он планировал снова поднять дело.
Hän suunnitteli käsittelevänsä tapauksen uudelleen.
Ён планаваў яшчэ раз перагледзець справу.
Ele planejou reabrir o caso.
Той планираше да разгледа случая отново.
Planirao je ponovno otvoriti slučaj.
Il prévoyait de rouvrir l'affaire.
Planirao je ponovo otvoriti slučaj.
Він планував знову розглянути справу.
Plánoval znovu otvoriť prípad.
Načrtoval je, da bo primer ponovno odprl.
اس نے کیس کو دوبارہ کھولنے کا منصوبہ بنایا۔
Ell va planificar tornar a obrir el cas.
Тој планираше повторно да го отвори случајот.
Planirao je ponovo da otvori slučaj.
Han planerade att ta upp fallet igen.
Σχεδίαζε να επανεξετάσει την υπόθεση.
Ha pianificato di riaprire il caso.
Él planeó reabrir el caso.
Plánoval znovu otevřít případ.
Kasua berriro irekitzeko asmoa zuen.
كان يخطط لإعادة فتح القضية.
او برنامهریزی کرده بود که پرونده را دوباره باز کند.
Planuje ponownie otworzyć sprawę.
El a planificat să redeschidă cazul.
Han planlagde at genoptage sagen.
הוא תכנן לפתוח את המקרה מחדש.
Davanın yeniden açılmasını planladı.
Hij was van plan de zaak opnieuw te openen.