Er neidete ihnen ihr Glück.
Bestimmung Satz „Er neidete ihnen ihr Glück.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er neidete ihnen ihr Glück.“
Er neidete ihnen ihr Glück.
Él estaba celoso de su felicidad.
He was jealous of their happiness.
Han misundte dem deres lykke.
Han misunte dem deres lykke.
Он завидовал им их счастью.
Hän kadehti heille heidän onneaan.
Ён зайздросціў ім іх шчасцю.
Ele os invejava a felicidade deles.
Той им завиждаше за щастието.
Zavideo im je njihovu sreću.
Il leur enviait leur bonheur.
Irigykedett a szerencséjükre.
Zavideo im je na sreći.
Він заздрив їм їхньому щастю.
Závidel im ich šťastie.
Zavidel je njihovi sreči.
اس نے ان کی خوش قسمتی سے حسد کیا۔
Els envejaven la seva sort.
Тој им завидуваше на нивната среќа.
Zavideo im je njihovu sreću.
Han avundades dem deras lycka.
Τους ζήλευε την τύχη τους.
He envied them their happiness.
Lui invidiava la loro felicità.
Él les envidiaba su suerte.
הוא קינא להם במזל שלהם.
Záviděl jim jejich štěstí.
Zorionari jalousia zuten.
لقد حسدهم على حظهم.
彼は彼らの幸運を妬んでいた。
او به خوشبختی آنها حسادت میورزید.
Zazdrościł im ich szczęścia.
El le invidia fericirea.
Onların mutluluğuna kıskandı.
Hij benijdde hen hun geluk.