Er mag Routine und sorgt sich um Veränderungen.

Bestimmung Satz „Er mag Routine und sorgt sich um Veränderungen.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Er mag Routine und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Hauptsatz HS2: HS1 und sorgt sich um Veränderungen.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS2 Präpositionalobjekt


Präposition um
Frage: Warum?


Übersetzungen Satz „Er mag Routine und sorgt sich um Veränderungen.

Deutsch  Er mag Routine und sorgt sich um Veränderungen.

Slowenisch  On ima rad rutino in se skrbi za spremembe.

Hebräisch  הוא אוהב שגרה ודואג לשינויים.

Bulgarisch  Той обича рутината и се притеснява от промените.

Serbisch  On voli rutinu i brine se o promenama.

Italienisch  Gli piace la routine e si preoccupa per i cambiamenti.

Ukrainisch  Він любить рутину і турбується про зміни.

Dänisch  Han kan lide rutine og bekymrer sig om forandringer.

Belorussisch  Ён любіць рутыну і турбуецца пра змены.

Finnisch  Hän pitää rutiinista ja huolehtii muutoksista.

Spanisch  Le gusta la rutina y se preocupa por los cambios.

Mazedonisch  Тој ја сака рутината и се грижи за промените.

Baskisch  Rutina gustatzen zaio eta aldaketak kezkatzen du.

Türkisch  Rutinleri sever ve değişiklikler hakkında endişelenir.

Bosnisch  On voli rutinu i brine se o promjenama.

Kroatisch  On voli rutinu i brine se o promjenama.

Rumänisch  Îi place rutina și se îngrijorează de schimbări.

Norwegisch  Han liker rutine og bekymrer seg for endringer.

Polnisch  Lubi rutynę i martwi się o zmiany.

Portugiesisch  Ele gosta de rotina e se preocupa com mudanças.

Französisch  Il aime la routine et s'inquiète des changements.

Arabisch  هو يحب الروتين ويقلق بشأن التغييرات.

Russisch  Он любит рутину и беспокоится об изменениях.

Urdu  وہ روٹین کو پسند کرتا ہے اور تبدیلیوں کے بارے میں فکر مند ہے۔

Japanisch  彼はルーチンが好きで、変化を心配しています。

Persisch  او روتین را دوست دارد و نگران تغییرات است.

Slowakisch  On má rád rutinu a obáva sa zmien.

Englisch  He likes routine and worries about changes.

Schwedisch  Han gillar rutiner och oroar sig för förändringar.

Tschechisch  Má rád rutinu a obává se změn.

Griechisch  Αγαπά τη ρουτίνα και ανησυχεί για τις αλλαγές.

Katalanisch  Li agrada la rutina i es preocupa pels canvis.

Niederländisch  Hij houdt van routine en maakt zich zorgen over veranderingen.

Ungarisch  Szereti a rutint és aggódik a változások miatt.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 10094618



Kommentare


Anmelden