Er lebte in späteren Jahren ein friedliches Leben.
Bestimmung Satz „Er lebte in späteren Jahren ein friedliches Leben.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
ein friedliches Leben
Übersetzungen Satz „Er lebte in späteren Jahren ein friedliches Leben.“
Er lebte in späteren Jahren ein friedliches Leben.
V kasnejših letih je živel mirno življenje.
הוא חי חיים שקטים בשנים מאוחרות יותר.
Той живееше мирен живот в по-късните години.
Živeo je miran život u kasnijim godinama.
Ha vissuto una vita pacifica negli anni successivi.
Він жив мирним життям у пізніші роки.
Han levede et fredeligt liv i senere år.
Ён жыў мірным жыццём у пазнейшыя гады.
Hän eli rauhallista elämää myöhempinä vuosina.
Vivió una vida pacífica en años posteriores.
Тој живееше мирен живот во подоцнежните години.
Beranduago urteetan bizitza lasaia izan zuen.
Son yıllarında huzurlu bir yaşam sürdü.
Živio je miran život u kasnijim godinama.
Živio je miran život u kasnijim godinama.
A trăit o viață pașnică în anii ulteriori.
Han levde et fredelig liv i senere år.
W późniejszych latach prowadził spokojne życie.
Ele viveu uma vida pacífica em anos posteriores.
Il a vécu une vie paisible dans ses années plus tardives.
عاش حياة هادئة في السنوات اللاحقة.
Он жил мирной жизнью в последующие годы.
اس نے بعد کی زندگی میں ایک پُرامن زندگی گزاری۔
彼は後年は平穏に暮らした。
او در سالهای بعد زندگی آرامی داشت.
V neskorších rokoch žil pokojný život.
He lived a peaceful life in later years.
Han levde ett fredligt liv under senare år.
V pozdějších letech žil poklidný život.
Έζησε μια ειρηνική ζωή τα μεταγενέστερα χρόνια.
Va viure una vida pacífica en anys posteriors.
Hij leefde een vredig leven in latere jaren.
Későbbi éveiben békés életet élt.