Er ist wirklich nicht der genaueste.

Bestimmung Satz „Er ist wirklich nicht der genaueste.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Er ist wirklich nicht der genaueste.

Deutsch  Er ist wirklich nicht der genaueste.

Slowenisch  On res ni najnatančnejši.

Hebräisch  הוא באמת לא המדויק ביותר.

Bulgarisch  Той наистина не е най-точният.

Serbisch  On zaista nije najprecizniji.

Italienisch  Lui non è davvero il più preciso.

Ukrainisch  Він справді не найточніший.

Dänisch  Han er virkelig ikke den mest præcise.

Belorussisch  Ён сапраўды не самы дакладны.

Finnisch  Hän ei todellakaan ole tarkin.

Spanisch  Él realmente no es el más preciso.

Mazedonisch  Тој навистина не е најточен.

Baskisch  Benetan ez da zehaztasun handiena.

Türkisch  O gerçekten en doğru değil.

Bosnisch  On stvarno nije najtačniji.

Kroatisch  On stvarno nije najprecizniji.

Rumänisch  El nu este într-adevăr cel mai precis.

Norwegisch  Han er virkelig ikke den mest nøyaktige.

Polnisch  On naprawdę nie jest najdokładniejszy.

Portugiesisch  Ele realmente não é o mais preciso.

Französisch  Il n'est vraiment pas le plus précis.

Arabisch  هو حقًا ليس الأكثر دقة.

Russisch  Он действительно не самый точный.

Urdu  وہ واقعی سب سے درست نہیں ہے۔

Japanisch  彼は本当に最も正確ではありません。

Persisch  او واقعاً دقیق‌ترین نیست.

Slowakisch  On naozaj nie je najpresnejší.

Englisch  He's not a very meticulous guy.

Schwedisch  Han är verkligen inte den mest exakta.

Tschechisch  Ona opravdu není nejpřesnější.

Griechisch  Δεν είναι πραγματικά ο πιο ακριβής.

Katalanisch  Ell no és realment el més precís.

Niederländisch  Hij is echt niet de meest nauwkeurige.

Ungarisch  Ő tényleg nem a legpontosabb.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 607867



Kommentare


Anmelden