Er ist so faul, dass er am liebsten jeden Montag blaumachen würde.

Bestimmung Satz „Er ist so faul, dass er am liebsten jeden Montag blaumachen würde.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Er ist so faul, dass NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Nebensatz NS: HS dass er am liebsten jeden Montag blaumachen würde.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Er ist so faul, dass er am liebsten jeden Montag blaumachen würde.

Deutsch  Er ist so faul, dass er am liebsten jeden Montag blaumachen würde.

Norwegisch  Han er så lat at han helst ville skulke hver mandag.

Russisch  Он так ленив, что предпочел бы прогуливать каждый понедельник.

Finnisch  Hän on niin laiska, että hän mieluiten jättäisi väliin joka maanantai.

Belorussisch  Ён такі ленівы, што яму найбольш хацелася б прапусціць кожны панядзелак.

Portugiesisch  Ele é tão preguiçoso que preferiria faltar toda segunda-feira.

Bulgarisch  Той е толкова мързелив, че би предпочел да пропуска всеки понеделник.

Kroatisch  On je tako lijen da bi najradije izostajao svaki ponedjeljak.

Französisch  Il est si paresseux qu'il préférerait sécher chaque lundi.

Ungarisch  Olyan lusta, hogy legszívesebben minden hétfőn kihagyná.

Bosnisch  On je tako lijen da bi najradije izostajao svaki ponedjeljak.

Ukrainisch  Він такий ледачий, що, напевно, хотів би прогулювати кожен понеділок.

Slowakisch  Je taký lenivý, že by najradšej vynechal každý pondelok.

Slowenisch  On je tako len, da bi najraje izostal vsak ponedeljek.

Urdu  وہ اتنا سست ہے کہ وہ ہر پیر کو چھٹی کرنا چاہتا ہے۔

Katalanisch  És tan mandrós que preferiria fer campana cada dilluns.

Mazedonisch  Тој е толку мрзлив што најмногу би сакал да пропушти секој понеделник.

Serbisch  On je toliko lenj da bi najradije izostajao svaki ponedeljak.

Schwedisch  Han är så lat att han helst skulle vilja skolka varje måndag.

Griechisch  Είναι τόσο τεμπέλης που θα προτιμούσε να λείπει κάθε Δευτέρα.

Englisch  He is so lazy that he would prefer to skip every Monday.

Italienisch  È così pigro che preferirebbe saltare ogni lunedì.

Spanisch  Es tan perezoso que preferiría faltar todos los lunes.

Tschechisch  Je tak líný, že by raději vynechal každý pondělí.

Baskisch  Hain oso lazy da, nahiago luke astelehen bakoitzean ikastetxea utzi.

Arabisch  إنه كسول لدرجة أنه يفضل التغيب عن كل يوم اثنين.

Japanisch  彼はとても怠け者なので、毎週月曜日をサボりたいと思っています。

Persisch  او آنقدر تنبل است که ترجیح می‌دهد هر دوشنبه غیبت کند.

Polnisch  Jest tak leniwy, że wolałby opuścić każdy poniedziałek.

Rumänisch  Este atât de leneș încât ar prefera să chiulească în fiecare luni.

Dänisch  Han er så doven, at han helst ville skære hver mandag.

Hebräisch  הוא כל כך עצלן שהוא היה מעדיף להחמיץ כל יום שני.

Türkisch  O kadar tembel ki her pazartesi okula gitmemeyi tercih eder.

Niederländisch  Hij is zo lui dat hij het liefst elke maandag zou spijbelen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 20016



Kommentare


Anmelden