Er ist ein ganz bescheidener Mensch, trotz allem was er geschaffen hat.

Bestimmung Satz „Er ist ein ganz bescheidener Mensch, trotz allem was er geschaffen hat.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Er ist ein ganz bescheidener Mensch, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Nebensatz NS: HS, trotz allem was er geschaffen hat.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Er ist ein ganz bescheidener Mensch, trotz allem was er geschaffen hat.

Deutsch  Er ist ein ganz bescheidener Mensch, trotz allem was er geschaffen hat.

Englisch  He's a quite humble man in spite of all he's achieved.

Norwegisch  Han er en veldig beskjeden person, til tross for alt han har skapt.

Russisch  Он очень скромный человек, несмотря на все, что он создал.

Finnisch  Hän on hyvin vaatimaton ihminen, huolimatta kaikesta, mitä hän on luonut.

Belorussisch  Ён вельмі сціплы чалавек, нягледзячы на ўсё, што ён стварыў.

Portugiesisch  Ele é uma pessoa muito modesta, apesar de tudo o que ele criou.

Bulgarisch  Той е много скромен човек, въпреки всичко, което е създал.

Kroatisch  On je vrlo skroman čovjek, unatoč svemu što je stvorio.

Französisch  C'est une personne très modeste, malgré tout ce qu'il a créé.

Ungarisch  Ő egy nagyon szerény ember, a sok mindent, amit létrehozott.

Bosnisch  On je veoma skroman čovjek, uprkos svemu što je stvorio.

Ukrainisch  Він дуже скромна людина, незважаючи на все, що він створив.

Slowakisch  Je to veľmi skromný človek, napriek všetkému, čo vytvoril.

Slowenisch  On je zelo skromen človek, kljub vsemu, kar je ustvaril.

Urdu  وہ ایک بہت ہی عاجز انسان ہے، اس کے باوجود کہ اس نے کیا کچھ تخلیق کیا ہے۔

Katalanisch  És una persona molt humil, malgrat tot el que ha creat.

Mazedonisch  Тој е многу скромна личност, и покрај сè што создал.

Serbisch  On je veoma skroman čovek, uprkos svemu što je stvorio.

Schwedisch  Han är en mycket ödmjuk människa, trots allt han har skapat.

Griechisch  Είναι ένας πολύ ταπεινός άνθρωπος, παρά όλα όσα έχει δημιουργήσει.

Italienisch  È una persona molto umile, nonostante tutto ciò che ha creato.

Spanisch  Es una persona muy modesta, a pesar de todo lo que ha creado.

Tschechisch  Je to velmi skromný člověk, navzdory všemu, co vytvořil.

Baskisch  Hura oso pertsona apala da, sortu duen guztia dela eta.

Arabisch  إنه إنسان متواضع للغاية، على الرغم من كل ما أنشأه.

Japanisch  彼は非常に控えめな人であり、彼が創造したすべてにもかかわらず。

Persisch  او یک انسان بسیار متواضع است، با وجود همه چیزهایی که خلق کرده است.

Polnisch  On jest bardzo skromnym człowiekiem, mimo wszystko, co stworzył.

Rumänisch  Este o persoană foarte modestă, în ciuda tuturor lucrurilor pe care le-a creat.

Dänisch  Han er en meget beskeden person, på trods af alt hvad han har skabt.

Hebräisch  הוא אדם מאוד צנוע, למרות כל מה שהוא יצר.

Türkisch  O, yarattığı her şeye rağmen çok mütevazı bir insandır.

Niederländisch  Hij is een heel bescheiden persoon, ondanks alles wat hij heeft gecreëerd.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 6580223



Kommentare


Anmelden