Er ist der engste Berater des Königs.
Bestimmung Satz „Er ist der engste Berater des Königs.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er ist der engste Berater des Königs.“
Er ist der engste Berater des Königs.
On je najbližji svetovalec kralja.
הוא היועץ הקרוב ביותר של המלך.
Той е най-близкият съветник на краля.
Он је најближи саветник краља.
Lui è il consigliere più stretto del re.
Він є найближчим радником короля.
Han er kongens nærmeste rådgiver.
Ён з'яўляецца найбліжэйшым дарадцам караля.
Hän on kuninkaan lähin neuvonantaja.
Él es el consejero más cercano del rey.
Тој е најблискиот советник на кралот.
Hura erregearen aholkulari hurbilenak da.
O, kralın en yakın danışmanıdır.
On je najbliži savjetnik kralju.
On je najbliži savjetnik kralja.
El este cel mai apropiat consilier al regelui.
Han er kongens nærmeste rådgiver.
On jest najbliższym doradcą króla.
Ele é o conselheiro mais próximo do rei.
هو أقرب مستشار للملك.
Il est le conseiller le plus proche du roi.
Он является самым близким советником короля.
وہ بادشاہ کا سب سے قریبی مشیر ہے۔
彼は王の最も近い顧問です。
او نزدیکترین مشاور پادشاه است.
On je najbližší poradca kráľa.
He's the king's most trusted advisor.
Han är kungens närmaste rådgivare.
On je nejbližší poradce krále.
Είναι ο πιο στενός σύμβουλος του βασιλιά.
Ell és el conseller més proper del rei.
Hij is de dichtstbijzijnde adviseur van de koning.
Ő a király legszorosabb tanácsadója.