Er hatte sich schon an die Erpressungen gewöhnt, die alle halbe Stunde auf ihn niederprasselten.
Bestimmung Satz „Er hatte sich schon an die Erpressungen gewöhnt, die alle halbe Stunde auf ihn niederprasselten.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er hatte sich schon an die Erpressungen gewöhnt, NS.
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
schon
Nebensatz NS: HS, die alle halbe Stunde auf ihn niederprasselten.
Übersetzungen Satz „Er hatte sich schon an die Erpressungen gewöhnt, die alle halbe Stunde auf ihn niederprasselten.“
Er hatte sich schon an die Erpressungen gewöhnt, die alle halbe Stunde auf ihn niederprasselten.
Han hadde allerede blitt vant til utpressingene som rammet ham hvert halve time.
Он уже привык к шантажу, который обрушивался на него каждые полчаса.
Hän oli jo tottunut kiristyksiin, jotka satoivat hänen päälleen puolen tunnin välein.
Ён ужо прывык да вымогаў, якія абрушваліся на яго кожныя паўгадзіны.
Ele já estava acostumado com as extorsões que caíam sobre ele a cada meia hora.
Той вече се беше свикнал с изнудванията, които го връхлитаха на всеки половин час.
Već se navikao na ucjene koje su mu padale na pamet svake pola sata.
Il s'était déjà habitué aux extorsions qui s'abattaient sur lui toutes les demi-heures.
Már hozzászokott a zsarolásokhoz, amelyek félóránként zúdultak rá.
Već se navikao na ucjene koje su mu padale svake pola sata.
Він вже звик до шантажу, який обрушувався на нього кожні півгодини.
Už si zvykol na vydierania, ktoré na neho prichádzali každých pol hodiny.
Že se je že navadil na izsiljevanja, ki so mu padala na glavo vsake pol ure.
وہ پہلے ہی ان دھمکیوں کا عادی ہو چکا تھا جو ہر آدھے گھنٹے میں اس پر ٹوٹ پڑتی تھیں.
Ja s'havia acostumat a les extorsions que li queien a sobre cada mitja hora.
Веќе се навикнал на уцените кои му паѓаат на секои пола час.
Već se navikao na ucene koje su mu padale svake pola sata.
Han hade redan vant sig vid utpressningarna som drabbade honom var halvtimme.
Είχε ήδη συνηθίσει στις εκβιάσεις που του επιτίθονταν κάθε μισή ώρα.
He had already gotten used to the blackmail that fell on him every half hour.
Si era già abituato alle estorsioni che gli piovevano addosso ogni mezz'ora.
Ya se había acostumbrado a las extorsiones que le caían cada media hora.
Už si zvykl na vydírání, které na něj padalo každou půlhodinu.
Jada ohitu zenituen mehatxuak, ordu erdiko tartean erortzen ziren.
لقد اعتاد بالفعل على الابتزازات التي كانت تنهال عليه كل نصف ساعة.
彼はすでに30分ごとに彼に降りかかる脅迫に慣れていた。
او قبلاً به تهدیدهایی که هر نیم ساعت بر او میبارید عادت کرده بود.
Już przyzwyczaił się do szantaży, które spadały na niego co pół godziny.
Se obișnuise deja cu șantajele care cădeau asupra lui la fiecare jumătate de oră.
Han var allerede blevet vant til de afpresninger, der ramte ham hver halve time.
הוא כבר התרגל לסחיטות שירדו עליו כל חצי שעה.
Her yarım saatte üzerine yağan şantajlara alışmıştı.
Hij was al gewend aan de afpersingen die elke halfuur op hem neervielen.