Er hatte ein krankes Herz.
Bestimmung Satz „Er hatte ein krankes Herz.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er hatte ein krankes Herz.“
Er hatte ein krankes Herz.
Imel je bolno srce.
היה לו לב חולה.
Той имаше болно сърце.
Imao je bolesno srce.
Aveva un cuore malato.
У нього було хворе серце.
Han havde et sygt hjerte.
У яго было хворае сэрца.
Hänellä oli sairas sydän.
Él tenía un corazón enfermo.
Имаше болно срце.
Hank ez zuen bihotz gaixorik.
Hastalık kalbi vardı.
Imao je bolesno srce.
Imao je bolesno srce.
El avea o inimă bolnavă.
Miał chore serce.
Han hadde et sykt hjerte.
Ele tinha um coração doente.
كان لديه قلب مريض.
Il avait le cœur malade.
У него было больное сердце.
اس کا دل بیمار تھا.
彼は病気の心を持っていました。
او یک قلب بیمار داشت.
Mal malomocné srdce.
He had a sick heart.
Měl nemocné srdce.
Han hade ett sjukt hjärta.
Είχε μια άρρωστη καρδιά.
Hij had een ziek hart.
Beteg szíve volt.
Tenia un cor malalt.