Er hatte Mühe, seinen Sohn entsprechend seinen Fähigkeiten in einer Lehrstelle unterzubringen.

Bestimmung Satz „Er hatte Mühe, seinen Sohn entsprechend seinen Fähigkeiten in einer Lehrstelle unterzubringen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Er hatte Mühe, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Nebensatz NS: HS, seinen Sohn entsprechend seinen Fähigkeiten in einer Lehrstelle unterzubringen.

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Er hatte Mühe, seinen Sohn entsprechend seinen Fähigkeiten in einer Lehrstelle unterzubringen.

Deutsch  Er hatte Mühe, seinen Sohn entsprechend seinen Fähigkeiten in einer Lehrstelle unterzubringen.

Norwegisch  Han hadde problemer med å plassere sønnen sin i en læreplass i henhold til hans evner.

Russisch  Ему было трудно устроить сына на учебное место в соответствии с его способностями.

Finnisch  Hänellä oli vaikeuksia sijoittaa poikaansa oppisopimukseen kykyjensä mukaan.

Belorussisch  Яму было цяжка размясціць сына ў навучальным месцы ў адпаведнасці з яго здольнасцямі.

Portugiesisch  Ele teve dificuldade em colocar seu filho em um estágio de acordo com suas habilidades.

Bulgarisch  Той имаше трудности да настани сина си в стажантска позиция в съответствие с неговите способности.

Kroatisch  Imao je poteškoća smjestiti sina u pripravnički staž prema njegovim sposobnostima.

Französisch  Il avait du mal à placer son fils dans un apprentissage en fonction de ses capacités.

Ungarisch  Nehezen tudta elhelyezni a fiát a képességei szerint egy tanulói helyen.

Bosnisch  Imao je poteškoća da smjesti sina u praksu prema njegovim sposobnostima.

Ukrainisch  Йому було важко влаштувати сина на навчання відповідно до його здібностей.

Slowakisch  Mal ťažkosti umiestniť svojho syna na učňovské miesto podľa jeho schopností.

Slowenisch  Imel je težave, da sina ustrezno umesti v vajeniško mesto glede na njegove sposobnosti.

Urdu  اس کے لیے اپنے بیٹے کو اس کی صلاحیتوں کے مطابق ایک تربیتی جگہ پر رکھنا مشکل تھا۔

Katalanisch  Tenia dificultats per col·locar el seu fill en una plaça d'aprenentatge d'acord amb les seves habilitats.

Mazedonisch  Имаше тешкотии да го смести својот син во училиште според неговите способности.

Serbisch  Imao je poteškoća da smesti sina u praksu prema njegovim sposobnostima.

Schwedisch  Han hade svårt att placera sin son i en lärlingsplats i enlighet med hans förmågor.

Griechisch  Είχε δυσκολία να τοποθετήσει τον γιο του σε μια θέση μαθητείας σύμφωνα με τις ικανότητές του.

Englisch  He had difficulty placing his son in an apprenticeship according to his abilities.

Italienisch  Aveva difficoltà a collocare suo figlio in un apprendistato in base alle sue capacità.

Spanisch  Tuvo dificultades para colocar a su hijo en un puesto de aprendizaje de acuerdo con sus habilidades.

Tschechisch  Měl potíže umístit svého syna na učňovské místo podle jeho schopností.

Baskisch  Zailtasunak izan zuen bere semea bere gaitasunen arabera ikasketa-leku batean jartzeko.

Arabisch  كان لديه صعوبة في وضع ابنه في مكان تدريب يتناسب مع قدراته.

Japanisch  彼は息子を彼の能力に応じて見習いの職に配置するのに苦労しました。

Persisch  او در قرار دادن پسرش در یک دوره کارآموزی متناسب با توانایی‌هایش مشکل داشت.

Polnisch  Miał trudności z umieszczeniem swojego syna w miejscu praktyk zgodnie z jego umiejętnościami.

Rumänisch  A avut dificultăți în a-și plasa fiul într-un loc de ucenicie în funcție de abilitățile sale.

Dänisch  Han havde svært ved at placere sin søn i en læreplads i overensstemmelse med hans evner.

Hebräisch  היה לו קשה למקם את בנו במשרה של חניכה בהתאם ליכולותיו.

Türkisch  Oğlunu yeteneklerine göre bir staja yerleştirmekte zorlandı.

Niederländisch  Hij had moeite om zijn zoon volgens zijn vaardigheden in een leerplaats te plaatsen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 314147



Kommentare


Anmelden