Er hat sie versetzt, hatte aber triftige Gründe dafür.

Bestimmung Satz „Er hat sie versetzt, hatte aber triftige Gründe dafür.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Er hat sie versetzt, HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Hauptsatz HS2: HS1, hatte aber triftige Gründe dafür.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Er hat sie versetzt, hatte aber triftige Gründe dafür.

Deutsch  Er hat sie versetzt, hatte aber triftige Gründe dafür.

Norwegisch  Han avlyste med gyldige grunner.

Russisch  Он отменил встречу, но у него были веские причины.

Finnisch  Hän perui tapaamisen, mutta hänellä oli siihen päteviä syitä.

Belorussisch  Ён адклікаў яе, але ў яго былі на тое важкія прычыны.

Portugiesisch  Ele a deixou esperando, mas tinha razões válidas para isso.

Bulgarisch  Той я е игнорирал, но имаше основателни причини за това.

Kroatisch  Odbio ju je, ali je imao valjane razloge za to.

Französisch  Il l'a laissée en plan, mais avait des raisons valables.

Ungarisch  Cserbenhagyta őt, de voltak érvényes okai rá.

Bosnisch  Odbio ju je, ali je imao valjane razloge za to.

Ukrainisch  Він її проігнорував, але мав на це вагомі причини.

Slowakisch  Odmietol ju, ale mal na to vážne dôvody.

Slowenisch  Zanemaril jo je, imel pa je tehtne razloge za to.

Urdu  اس نے اسے چھوڑ دیا، لیکن اس کے پاس اس کے لیے جائز وجوہات تھیں۔

Katalanisch  L'ha deixat plantada, però tenia raons vàlides per fer-ho.

Mazedonisch  Тој ја откажа, но имаше валидни причини за тоа.

Serbisch  Odbio ju je, ali je imao valjane razloge za to.

Schwedisch  Han avbokade henne, men hade giltiga skäl för det.

Griechisch  Την άφησε, αλλά είχε σοβαρούς λόγους γι' αυτό.

Englisch  He stood her up, but he had valid reasons for it.

Italienisch  L'ha lasciata in attesa, ma aveva motivi validi per farlo.

Spanisch  La dejó plantada, pero tenía razones válidas para hacerlo.

Tschechisch  Odmítl ji, ale měl na to vážné důvody.

Baskisch  Bertan utzi zion, baina arrazoi baliotsuak zituen horretarako.

Arabisch  لقد تركها، لكنه كان لديه أسباب وجيهة لذلك.

Japanisch  彼は彼女を待たせたが、それには正当な理由があった。

Persisch  او او را تنها گذاشت، اما دلایل موجهی برای این کار داشت.

Polnisch  On ją zignorował, ale miał na to ważne powody.

Rumänisch  El a lăsat-o, dar a avut motive întemeiate pentru asta.

Dänisch  Han aflyste hende, men han havde gyldige grunde til det.

Hebräisch  הוא עזב אותה, אבל היו לו סיבות טובות לכך.

Türkisch  Onu terk etti, ama bunun için geçerli nedenleri vardı.

Niederländisch  Hij heeft haar laten zitten, maar had daar geldige redenen voor.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 123184



Kommentare


Anmelden