Er hat sie sorgfältig eingepackt und ins Schubfach gelegt.

Bestimmung Satz „Er hat sie sorgfältig eingepackt und ins Schubfach gelegt.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Er hat sie sorgfältig eingepackt und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1 und ins Schubfach gelegt.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Er hat sie sorgfältig eingepackt und ins Schubfach gelegt.

Deutsch  Er hat sie sorgfältig eingepackt und ins Schubfach gelegt.

Ungarisch  Gondosan becsomagolta és betette a fiókba.

Norwegisch  Han pakket henne nøye inn og lagt henne i skuffen.

Russisch  Он аккуратно упаковал её и положил в ящик.

Finnisch  Hän on pakannut hänet huolellisesti ja laittanut laatikkoon.

Belorussisch  Ён акуратна ўпакваў яе і паклаў у шуфляду.

Portugiesisch  Ele a embalou cuidadosamente e colocou na gaveta.

Bulgarisch  Той я опакова внимателно и я сложи в чекмеджето.

Kroatisch  Pažljivo ju je upakirao i stavio u ladicu.

Französisch  Il l'a soigneusement emballée et mise dans le tiroir.

Bosnisch  Pažljivo ju je upakirao i stavio u fioku.

Ukrainisch  Він акуратно її упакував і поклав у шухляду.

Slowakisch  Starostlivo ju zabalil a dal do zásuvky.

Slowenisch  Skrbno jo je zapakiral in dal v predal.

Urdu  اس نے اسے احتیاط سے پیک کیا اور دراز میں رکھ دیا۔

Katalanisch  Ell l'ha embolicat curosament i l'ha posat al calaix.

Mazedonisch  Тој ја пакуваше внимателно и ја стави во фиока.

Serbisch  Pažljivo ju je upakirao i stavio u fioku.

Schwedisch  Han har noggrant packat in henne och lagt henne i lådan.

Griechisch  Την έχει συσκευάσει προσεκτικά και την έχει βάλει στο συρτάρι.

Englisch  He carefully packed her and put her in the drawer.

Italienisch  L'ha imballata con cura e l'ha messa nel cassetto.

Spanisch  La empacó cuidadosamente y la puso en el cajón.

Tschechisch  Pečlivě ji zabalil a dal do zásuvky.

Baskisch  Arretxatu du arretxatu eta tiradera sartu du.

Arabisch  لقد قام بتغليفها بعناية ووضعها في الدرج.

Japanisch  彼は彼女を丁寧に包んで引き出しに入れました。

Persisch  او او را با دقت بسته بندی کرد و در کشو گذاشت.

Polnisch  Starannie ją zapakował i włożył do szuflady.

Rumänisch  El a împachetat-o cu grijă și a pus-o în sertar.

Dänisch  Han har pakket hende omhyggeligt ind og lagt hende i skuffen.

Hebräisch  הוא ארז אותה בזהירות ושם אותה במגירה.

Türkisch  Onu dikkatlice paketledi ve çekmeceye koydu.

Niederländisch  Hij heeft haar zorgvuldig ingepakt en in de lade gelegd.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7144564



Kommentare


Anmelden